Deuteronomy 6:4
King James Bible
Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:

Darby Bible Translation
Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah;

English Revised Version
Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD:

World English Bible
Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:

Young's Literal Translation
Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah;

Ligji i Përtërirë 6:4 Albanian
Dëgjo, Izrael, Zoti, Perëndia ynë, është një i vetëm.

De Ander Ee 6:4 Bavarian
Los zue, Isryheel! Dyr +Trechtein ist ünser Got, und +nur dyr Trechtein.

Второзаконие 6:4 Bulgarian
Слушай, Израилю; Иеова нашият Бог е един Господ;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「以色列啊,你要聽!耶和華我們神是獨一的主。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“以色列啊,你要听!耶和华我们神是独一的主。

申 命 記 6:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 阿 , 你 要 聽 ! 耶 和 華 ─ 我 們   神 是 獨 一 的 主 。

申 命 記 6:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 阿 , 你 要 听 ! 耶 和 华 ─ 我 们   神 是 独 一 的 主 。

Deuteronomy 6:4 Croatian Bible
Čuj, Izraele! Jahve je Bog naš, Jahve je jedan!

Deuteronomium 6:4 Czech BKR
Slyš, Izraeli, Hospodin Bůh náš, Hospodin jeden jest.

5 Mosebog 6:4 Danish
Hør, Israel! HERREN vor Gud, HERREN er een.

Deuteronomium 6:4 Dutch Staten Vertaling
Hoor, Israel! de HEERE, onze God, is een enig HEERE!

5 Mózes 6:4 Hungarian: Karoli
Halld Izráel: az Úr, a mi Istenünk, egy Úr!

Moseo 5: Readmono 6:4 Esperanto
Auxskultu, ho Izrael! la Eternulo, nia Dio, la Eternulo estas unu sola.

VIIDES MOOSEKSEN 6:4 Finnish: Bible (1776)
Kuule Israel, Herra meidän Jumalamme on yksi (ainoa) Herra,

Westminster Leningrad Codex
שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהוָ֥ה ׀ אֶחָֽד ׃

WLC (Consonants Only)
שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה ׀ אחד ׃

Deutéronome 6:4 French: Darby
Ecoute, Israel: L'Eternel, notre Dieu, est un seul Eternel.

Deutéronome 6:4 French: Louis Segond (1910)
Ecoute, Israël! l'Eternel, notre Dieu, est le seul Eternel.

Deutéronome 6:4 French: Martin (1744)
Ecoute, Israël, l'Eternel notre Dieu est le seul Eternel.

5 Mose 6:4 German: Modernized
Höre, Israel, der HERR, unser Gott, ist ein einiger HERR.

5 Mose 6:4 German: Luther (1912)
Höre, Israel, der HERR, unser Gott, ist ein einiger HERR.

5 Mose 6:4 German: Textbibel (1899)
Höre, Israel! Jahwe, unser Gott, Jahwe ist nur einer!

Deuteronomio 6:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ascolta, Israele: l’Eterno, l’Iddio nostro, è l’unico Eterno.

Deuteronomio 6:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ascolta, Israele: Il Signore Iddio nostro è l’unico Signore;

ULANGAN 6:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dengarlah olehmu, hai Israel! sesungguhnya Hua, Allah kita, Hua itu esa adanya.

Deuteronomium 6:4 Latin: Vulgata Clementina
Audi, Israël : Dominus Deus noster, Dominus unus est.

Deuteronomy 6:4 Maori
Whakarongo, e Iharaira: Ko Ihowa, ko to tatou Atua, he Ihowa kotahi:

5 Mosebok 6:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er en.

Deuteronomio 6:4 Spanish: Reina Valera 1909
Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es:

Deuteronomio 6:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oye, Israel: el SEÑOR nuestro Dios, el SEÑOR uno es .

Deuteronômio 6:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Shemá! Ouve, ó Israel: Yahweh, o nosso SENHOR, é o único Deus!

Deuteronômio 6:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ouve, ó Israel; o Senhor nosso Deus é o único Senhor.   

Deuteronom 6:4 Romanian: Cornilescu
Ascultă, Israele! Domnul, Dumnezeul nostru, este singurul Domn.

Второзаконие 6:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть;

Второзаконие 6:4 Russian koi8r
Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть;[]

5 Mosebok 6:4 Swedish (1917)
Hör, Israel! HERREN, vår gud, HERREN är en.

Deuteronomy 6:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Dinggin mo, Oh Israel: ang Panginoon nating Dios ay isang Panginoon:

พระราชบัญญัติ 6:4 Thai: from KJV
โอ คนอิสราเอล จงฟังเถิด พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทั้งหลายเป็นพระเยโฮวาห์เดียว

Yasa'nın Tekrarı 6:4 Turkish
‹‹Dinle, ey İsrail! Tanrımız RAB tek RABdir.

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 6:4 Vietnamese (1934)
Hỡi Y-sơ-ra-ên! hãy nghe: Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng ta là Giê-hô-va có một không hai.

Deuteronomy 6:3
Top of Page
Top of Page