King James Bible And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch. Darby Bible Translation And having found [him], he brought him to Antioch. And so it was with them that for a whole year they were gathered together in the assembly and taught a large crowd: and the disciples were first called Christians in Antioch. English Revised Version and when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that even for a whole year they were gathered together with the church, and taught much people; and that the disciples were called Christians first in Antioch. World English Bible When he had found him, he brought him to Antioch. It happened, that for a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch. Young's Literal Translation and having found him, he brought him to Antioch, and it came to pass that they a whole year did assemble together in the assembly, and taught a great multitude, the disciples also were divinely called first in Antioch Christians. Veprat e Apostujve 11:26 Albanian ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 11:26 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 11:26 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 11:26 Bavarian Деяния 11:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 11:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 11:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 11:26 Croatian Bible Skutky apoštolské 11:26 Czech BKR Apostelenes gerninger 11:26 Danish Handelingen 11:26 Dutch Staten Vertaling Apostolok 11:26 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 11:26 Esperanto Apostolien teot 11:26 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 καὶ εὑρὼν ἤγαγεν εἰς Ἀντιόχειαν. ἐγένετο δὲ αὐτοῖς καὶ ἐνιαυτὸν ὅλον συναχθῆναι ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ διδάξαι ὄχλον ἱκανόν, χρηματίσαι τε πρώτως ἐν Ἀντιοχείᾳ τοὺς μαθητὰς Χριστιανούς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Actes 11:26 French: Darby Actes 11:26 French: Louis Segond (1910) Actes 11:26 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 11:26 German: Modernized Apostelgeschichte 11:26 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 11:26 German: Textbibel (1899) Atti 11:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 11:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 11:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 11:26 Kabyle: NT Actus Apostolorum 11:26 Latin: Vulgata Clementina Acts 11:26 Maori Apostlenes-gjerninge 11:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 11:26 Spanish: Reina Valera 1909 Y conversaron todo un año allí con la iglesia, y enseñaron á mucha gente; y los discípulos fueron llamados Cristianos primeramente en Antioquía. Hechos 11:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 11:26 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Atos 11:26 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Faptele Apostolilor 11:26 Romanian: Cornilescu Деяния 11:26 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 11:26 Russian koi8r Acts 11:26 Shuar New Testament Apostagärningarna 11:26 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 11:26 Swahili NT Mga Gawa 11:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กิจการ 11:26 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 11:26 Turkish Деяния 11:26 Ukrainian: NT Acts 11:26 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 11:26 Vietnamese (1934) |