King James BibleAnd Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
Darby Bible TranslationAnd Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
English Revised VersionAnd Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza:
World English BibleAhaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Young's Literal Translation and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza, 1 i Kronikave 8:36 Albanian Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa. Dyr Lauft A 8:36 Bavarian Dyr Ähäs gazeugt önn Joddenn, und dyr Jodden önn Älymett, Äsmautt und Simri. Dyr Simri gazeugt önn Mozenn 1 Летописи 8:36 Bulgarian А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрий роди Моса; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞哈斯生耶何阿達,耶何阿達生亞拉篾、亞斯瑪威、心利,心利生摩撒,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚哈斯生耶何阿达,耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威、心利,心利生摩撒, 歷 代 志 上 8:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 哈 斯 生 耶 何 阿 達 ; 耶 何 阿 達 生 亞 拉 篾 、 亞 斯 瑪 威 、 心 利 ; 心 利 生 摩 撒 ; 歷 代 志 上 8:36 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 哈 斯 生 耶 何 阿 达 ; 耶 何 阿 达 生 亚 拉 篾 、 亚 斯 玛 威 、 心 利 ; 心 利 生 摩 撒 ; 1 Chronicles 8:36 Croatian Bible Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu. První Paralipomenon 8:36 Czech BKR Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu. Første Krønikebog 8:36 Danish Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza. 1 Kronieken 8:36 Dutch Staten Vertaling En Achaz gewon Jehoadda, en Jehoadda gewon Alemeth, en Azmaveth, en Zimri; Zimri nu gewon Moza; 1 Krónika 8:36 Hungarian: Karoli Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát; Kroniko 1 8:36 Esperanto Ahxaz naskigis Jehoadan; Jehoada naskigis Alemeton, Azmaveton, kaj Zimrin; Zimri naskigis Mocan. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:36 Finnish: Bible (1776) Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan. Westminster Leningrad Codex וְאָחָז֙ הֹולִ֣יד אֶת־יְהֹועַדָּ֔ה וִיהֹֽועַדָּ֗ה הֹולִ֛יד אֶת־עָלֶ֥מֶת וְאֶת־עַזְמָ֖וֶת וְאֶת־זִמְרִ֑י וְזִמְרִ֖י הֹולִ֥יד אֶת־מֹוצָֽא׃WLC (Consonants Only) ואחז הוליד את־יהועדה ויהועדה הוליד את־עלמת ואת־עזמות ואת־זמרי וזמרי הוליד את־מוצא׃ 1 Chroniques 8:36 French: Darby Et Achaz engendra Jehoadda; et Jehoadda engendra Alemeth, et Azmaveth, et Zimri; 1 Chroniques 8:36 French: Louis Segond (1910) Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa; 1 Chroniques 8:36 French: Martin (1744) Et Achaz engendra Jéhohadda; et Jéhohadda engendra Halemeth, Hasmaveth, et Zimri; et Zimri engendra Motsa. 1 Chronik 8:36 German: Modernized Ahas aber zeugete Joadda. Joadda zeugete Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugete Moza. 1 Chronik 8:36 German: Luther (1912) Ahas aber zeugte Joadda. Joadda zeugte Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugte Moza. 1 Chronik 8:36 German: Textbibel (1899) Ahas aber erzeugte Joadda, Joadda erzeugte Alemeth, Asmaweth und Simri. Simri erzeugte Moza, 1 Cronache 8:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa; 1 Cronache 8:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Ed Achaz generò Ioadda, e Ioadda generò Alemet, ed Azmavet, e Zimri; e Zimri generò Mosa. 1 TAWARIKH 8:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) maka Akhaz beranaklah Yehoada, dan Yehoada beranaklah Alemet dan Asymawet dan Zimri, dan Zimri beranaklah Moza; I Paralipomenon 8:36 Latin: Vulgata Clementina Et Ahaz genuit Joada : et Joada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri : porro Zamri genuit Mosa, 1 Chronicles 8:36 Maori Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota: 1 Krønikebok 8:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og Akas fikk sønnen Joadda, og Joadda fikk Alemet og Asmavet og Simri, og Simri fikk Mosa. 1 Crónicas 8:36 Spanish: Reina Valera 1909 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;1 Crónicas 8:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y Acaz engendró a Joada; y Joada engendró a Alemet, y a Azmavet, y a Zimri; y Zimri engendró a Mosa; 1 Crônicas 8:36 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Acaz foi pai de Jeoada, e Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri, e Zinri deu origem a Mosa. 1 Crônicas 8:36 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza; 1 Cronici 8:36 Romanian: Cornilescu Ahaz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa; 1-я Паралипоменон 8:36 Russian: Synodal Translation (1876) Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу; 1-я Паралипоменон 8:36 Russian koi8r Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;[] Krönikeboken 8:36 Swedish (1917) Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa. 1 Chronicles 8:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At naging anak ni Ahaz si Joadda; at naging anak ni Joadda si Alemeth, at si Azmaveth, at si Zimri; at naging anak ni Zimri si Mosa; 1 พงศาวดาร 8:36 Thai: from KJV และอาหัสให้กำเนิดบุตรชื่อเยโฮอัดดาห์ และเยโฮอัดดาห์ให้กำเนิดบุตรชื่ออาเลเมท อัสมาเวทและศิมรี ศิมรีให้กำเนิดบุตรชื่อโมซา 1 Tarihler 8:36 Turkish Ahaz Yehoaddanın babasıydı. Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimrinin, Zimri Mosanın, 1 Söû-kyù 8:36 Vietnamese (1934) A-cha sanh Giê-hô-a-đa; Giê-hô-a-đa sanh A-lê-mết, Át-ma-vết, và Xim-ri; Xim-ri sanh Một-sa; |