King James Bible And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest. Darby Bible Translation And he said, My God forbid it me, that I should do this thing! should I drink the blood of these men [who went] at the risk of their lives? for at the risk of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men. English Revised Version and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men. World English Bible and said, "My God forbid it me, that I should do this! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy?" For they risked their lives to bring it. Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things. Young's Literal Translation and saith, 'Far be it from me, by my God, to do this; the blood of these men do I drink with their lives? for with their lives they have brought it;' and he was not willing to drink it; these things did the three mighty ones. 1 i Kronikave 11:19 Albanian Dyr Lauft A 11:19 Bavarian 1 Летописи 11:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 11:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 11:19 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 11:19 Croatian Bible První Paralipomenon 11:19 Czech BKR Første Krønikebog 11:19 Danish 1 Kronieken 11:19 Dutch Staten Vertaling 1 Krónika 11:19 Hungarian: Karoli Kroniko 1 11:19 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 11:19 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֡אמֶר חָלִילָה֩ לִּ֨י מֵאֱלֹהַ֜י מֵעֲשֹׂ֣ות זֹ֗את הֲדַ֣ם הָאֲנָשִׁים֩ הָאֵ֨לֶּה אֶשְׁתֶּ֤ה בְנַפְשֹׁותָם֙ כִּ֣י בְנַפְשֹׁותָ֣ם הֱבִיא֔וּם וְלֹ֥א אָבָ֖ה לִשְׁתֹּותָ֑ם אֵ֣לֶּה עָשׂ֔וּ שְׁלֹ֖שֶׁת הַגִּבֹּורִֽים׃ WLC (Consonants Only) 1 Chroniques 11:19 French: Darby 1 Chroniques 11:19 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 11:19 French: Martin (1744) 1 Chronik 11:19 German: Modernized 1 Chronik 11:19 German: Luther (1912) 1 Chronik 11:19 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 11:19 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 11:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 11:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) I Paralipomenon 11:19 Latin: Vulgata Clementina 1 Chronicles 11:19 Maori 1 Krønikebok 11:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 11:19 Spanish: Reina Valera 1909 Guárdeme mi Dios de hacer esto: ¿había yo de beber la sangre de estos varones con sus vidas, que con peligro de sus vidas la han traído? Y no la quiso beber. Esto hicieron aquellos tres valientes. 1 Crónicas 11:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 11:19 Portuguese: Bíblia King James Atualizada 1 Crônicas 11:19 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada 1 Cronici 11:19 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 11:19 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 11:19 Russian koi8r Krönikeboken 11:19 Swedish (1917) 1 Chronicles 11:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 11:19 Thai: from KJV 1 Tarihler 11:19 Turkish 1 Söû-kyù 11:19 Vietnamese (1934) |