歷代志上 19:7
於是雇了三萬二千輛戰車和瑪迦王並他的軍兵,他們來安營在米底巴前。亞捫人也從他們的城裡出來,聚集交戰。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

hired

歷代志上 18:4
奪了他的戰車一千,馬兵七千,步兵二萬,將拉戰車的馬砍斷蹄筋,但留下一百輛車的馬。

出埃及記 14:9
埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛、馬兵與軍兵就在海邊上,靠近比哈希錄,對著巴力洗分,在他們安營的地方追上了。

士師記 4:3
耶賓王有鐵車九百輛,他大大欺壓以色列人二十年,以色列人就呼求耶和華。

撒母耳記上 13:5
非利士人聚集,要與以色列人爭戰,有車三萬輛,馬兵六千,步兵像海邊的沙那樣多,就上來在伯亞文東邊的密抹安營。

歷代志下 14:9
有古實王謝拉率領軍兵一百萬、戰車三百輛,出來攻擊猶大人,到了瑪利沙。

詩篇 20:7-9
有人靠車,有人靠馬,但我們要提到耶和華我們神的名。…

歷代志上 10:6
這樣,掃羅和他三個兒子並他的全家都一同死亡。

) but of chariots or cavalry there is no mention; and the number of chariots stated here is prodigious, and beyond all credibility. But as the word {raichev} denotes not only a chariot, but a rider, (see Is

歷代志上 21:7
神不喜悅這數點百姓的事,便降災給以色列人。

) it ought most probably to be rendered here, in a collective sense, cavalry; and then the number of troops will exactly agree with the passage in Samuel. It is probable that they were a kind of auxiliary troops who were usually mounted on horses, or in chariots, but who occasionally served as foot-soldiers.

the king of Maachah.

Medeba

民數記 21:30
我們射了他們,希實本直到底本盡皆毀滅。我們使地變成荒場,直到挪法。這挪法直延到米底巴。」

約書亞記 13:9
是從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,並米底巴的全平原,直到底本;

以賽亞書 15:2
他們上巴益,又往底本,到高處去哭泣。摩押人因尼波和米底巴哀號,各人頭上光禿,鬍鬚剃淨。

鏈接 (Links)
歷代志上 19:7 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 19:7 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 19:7 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 19:7 法國人 (French)1 Chronik 19:7 德語 (German)歷代志上 19:7 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 19:7 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
歷代志上 19:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)