羅 馬 書 16:27
<< 羅 馬 書 16:27 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 榮 耀 因 耶 穌 基 督 歸 與 獨 一 全 智 的 神 , 直 到 永 遠 。 阿 們 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 荣 耀 因 耶 稣 基 督 归 与 独 一 全 智 的 神 , 直 到 永 远 。 阿 们 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
願榮耀藉著耶穌基督,歸給獨一全智的 神,直到永遠。阿們。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愿荣耀借着耶稣基督,归给独一全智的 神,直到永远。阿们。

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μόνῳ σοφῷ θεῷ, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, [ᾧ] ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.

Romans 16:27 New American Standard Bible (© 1995)
to the only wise God, through Jesus Christ, be the glory forever. Amen.


以 賽 亞 書 31:2 其 實 , 耶 和 華 有 智 慧 ; 他 必 降 災 禍 , 並 不 反 悔 自 己 的 話 , 卻 要 興 起 攻 擊 那 作 惡 之 家 , 又 攻 擊 那 作 孽 幫 助 人 的 。
羅 馬 書 11:36 因 為 萬 有 都 是 本 於 他 , 倚 靠 他 , 歸 於 他 。 願 榮 耀 歸 給 他 , 直 到 永 遠 。 阿 們 !