詩篇 83:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你待他們如待米甸,如在基順河待西西拉和耶賓一樣,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你待他们如待米甸,如在基顺河待西西拉和耶宾一样,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
求你待他們好像待米甸人,像在基順河待西西拉和耶賓一樣;

圣经新译本 (CNV Simplified)
求你待他们好像待米甸人,像在基顺河待西西拉和耶宾一样;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
求 你 待 他 們 , 如 待 米 甸 , 如 在 基 順 河 待 西 西 拉 和 耶 賓 一 樣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
求 你 待 他 们 , 如 待 米 甸 , 如 在 基 顺 河 待 西 西 拉 和 耶 宾 一 样 。

Psalm 83:9 King James Bible
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:

Psalm 83:9 English Revised Version
Do thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as unto

民數記 31:7,8
他們就照耶和華所吩咐摩西的,與米甸人打仗,殺了所有的男丁。…

士師記 7:22-25
三百人就吹角,耶和華使全營的人用刀互相擊殺,逃到西利拉的伯哈示他,直逃到靠近他巴的亞伯米何拉。…

以賽亞書 9:4
因為他們所負的重軛和肩頭上的杖,並欺壓他們人的棍,你都已經折斷,好像在米甸的日子一樣。

以賽亞書 10:26
萬軍之耶和華要興起鞭來攻擊他,好像在俄立磐石那裡殺戮米甸人一樣;耶和華的杖要向海伸出,把杖舉起,像在埃及一樣。

as to Sisera

士師記 4:15-24
耶和華使西西拉和他一切車輛全軍潰亂,在巴拉面前被刀殺敗。西西拉下車步行逃跑。…

of Kison.

士師記 5:21
基順古河把敵人沖沒。我的靈啊,應當努力前行!

鏈接 (Links)
詩篇 83:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 83:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 83:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 83:9 法國人 (French)Psalm 83:9 德語 (German)詩篇 83:9 中國語文 (Chinese)Psalm 83:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因敵謀絕選民求神使之滅亡
8亞述也與他們聯合,他們做羅得子孫的幫手。(細拉) 9求你待他們如待米甸,如在基順河待西西拉和耶賓一樣, 10他們在隱多珥滅亡,成了地上的糞土。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 4:7
我必使耶賓的將軍西西拉率領他的車輛和全軍往基順河,到你那裡去。我必將他交在你手中。』」

士師記 4:15
耶和華使西西拉和他一切車輛全軍潰亂,在巴拉面前被刀殺敗。西西拉下車步行逃跑。

士師記 4:16
巴拉追趕車輛、軍隊,直到外邦人的夏羅設。西西拉的全軍都倒在刀下,沒有留下一人。

士師記 7:1
耶路巴力就是基甸,他和一切跟隨的人早晨起來,在哈律泉旁安營。米甸營在他們北邊的平原,靠近摩利岡。

詩篇 83:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)