詩篇 78:60
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
甚至他離棄示羅的帳幕,就是他在人間所搭的帳篷;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
甚至他离弃示罗的帐幕,就是他在人间所搭的帐篷;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他丟棄了在示羅的居所,就是他在世人中間居住的帳棚。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他丢弃了在示罗的居所,就是他在世人中间居住的帐棚。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
甚 至 他 離 棄 示 羅 的 帳 幕 , 就 是 他 在 人 間 所 搭 的 帳 棚 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
甚 至 他 离 弃 示 罗 的 帐 幕 , 就 是 他 在 人 间 所 搭 的 帐 棚 ;

Psalm 78:60 King James Bible
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

Psalm 78:60 English Revised Version
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 18:1
以色列的全會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裡,那地已經被他們制伏了。

撒母耳記上 1:3
這人每年從本城上到示羅,敬拜祭祀萬軍之耶和華。在那裡,有以利的兩個兒子何弗尼、非尼哈當耶和華的祭司。

撒母耳記上 4:4-11
於是百姓打發人到示羅,從那裡將坐在二基路伯上萬軍之耶和華的約櫃抬來。以利的兩個兒子何弗尼、非尼哈與神的約櫃同來。…

耶利米書 7:12-14
「你們且往示羅去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地所行的如何。」…

耶利米書 26:6-9
我就必使這殿如示羅,使這城為地上萬國所咒詛的。』」…

鏈接 (Links)
詩篇 78:60 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:60 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:60 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:60 法國人 (French)Psalm 78:60 德語 (German)詩篇 78:60 中國語文 (Chinese)Psalm 78:60 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
59神聽見就發怒,極其憎惡以色列人。 60甚至他離棄示羅的帳幕,就是他在人間所搭的帳篷; 61又將他的約櫃交於人擄去,將他的榮耀交在敵人手中。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 18:1
以色列的全會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裡,那地已經被他們制伏了。

撒母耳記上 4:11
神的約櫃被擄去,以利的兩個兒子何弗尼、非尼哈也都被殺了。

詩篇 78:67
並且他棄掉約瑟的帳篷,不揀選以法蓮支派,

耶利米書 7:12
「你們且往示羅去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地所行的如何。」

耶利米書 7:14
所以,我要向這稱為我名下、你們所倚靠的殿,與我所賜給你們和你們列祖的地施行,照我從前向示羅所行的一樣。

耶利米書 26:6
我就必使這殿如示羅,使這城為地上萬國所咒詛的。』」

耶利米書 41:5
第二天,有八十人從示劍和示羅並撒馬利亞來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。

詩篇 78:59
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)