詩篇 59:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們口中噴吐惡言,嘴裡有刀,他們說:「有誰聽見?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们口中喷吐恶言,嘴里有刀,他们说:“有谁听见?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
看哪!他們口中吐出惡言,他們嘴裡吐出利刀,他們心裡說:「有誰聽見呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
看哪!他们口中吐出恶言,他们嘴里吐出利刀,他们心里说:「有谁听见呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 口 中 噴 吐 惡 言 , 嘴 裡 有 刀 ; 他 們 說 : 有 誰 聽 見 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 口 中 喷 吐 恶 言 , 嘴 里 有 刀 ; 他 们 说 : 有 谁 听 见 ?

Psalm 59:7 King James Bible
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

Psalm 59:7 English Revised Version
Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

belch

箴言 15:2
智慧人的舌善發知識,愚昧人的口吐出愚昧。

馬太福音 12:34
毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。

swords

詩篇 55:21
他的口如奶油光滑,他的心卻懷著爭戰;他的話比油柔和,其實是拔出來的刀。

詩篇 57:4
我的性命在獅子中間,我躺臥在性如烈火的世人當中,他們的牙齒是槍、箭,他們的舌頭是快刀。

詩篇 64:3-5
他們磨舌如刀,發出苦毒的言語,好像比準了的箭,…

詩篇 109:2,3
因為惡人的嘴和詭詐人的口已經張開攻擊我,他們用撒謊的舌頭對我說話。…

箴言 12:18
說話浮躁的如刀刺人,智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。

who

詩篇 10:11,13
他心裡說:「神竟忘記了,他掩面永不觀看。」…

詩篇 73:11
他們說:「神怎能曉得?至高者豈有知識呢?」

詩篇 94:7-9
他們說:「耶和華必不看見,雅各的神必不思念。」…

約伯記 22:12,13
「神豈不是在高天嗎?你看星宿何其高呢?…

耶利米書 33:24
「你沒有揣摩這百姓的話嗎?他們說:『耶和華所揀選的二族,他已經棄絕了。』他們這樣藐視我的百姓,以為不再成國。

鏈接 (Links)
詩篇 59:7 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 59:7 多種語言 (Multilingual)Salmos 59:7 西班牙人 (Spanish)Psaume 59:7 法國人 (French)Psalm 59:7 德語 (German)詩篇 59:7 中國語文 (Chinese)Psalm 59:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求主救援脫離敵害
6他們晚上轉回,叫號如狗,圍城繞行。 7他們口中噴吐惡言,嘴裡有刀,他們說:「有誰聽見?」 8但你耶和華必笑話他們,你要嗤笑萬邦。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 18:35
這些國的神有誰曾救自己的國脫離我的手呢?難道耶和華能救耶路撒冷脫離我的手嗎?』」

約伯記 22:13
你說:『神知道什麼?他豈能看透幽暗施行審判呢?

詩篇 10:11
他心裡說:「神竟忘記了,他掩面永不觀看。」

詩篇 22:16
犬類圍著我,惡黨環繞我,他們扎了我的手、我的腳。

詩篇 52:2
你的舌頭邪惡詭詐,好像剃頭刀,快利傷人。

詩篇 55:21
他的口如奶油光滑,他的心卻懷著爭戰;他的話比油柔和,其實是拔出來的刀。

詩篇 57:4
我的性命在獅子中間,我躺臥在性如烈火的世人當中,他們的牙齒是槍、箭,他們的舌頭是快刀。

詩篇 73:11
他們說:「神怎能曉得?至高者豈有知識呢?」

詩篇 94:4
他們絮絮叨叨說傲慢的話,一切作孽的人都自己誇張。

詩篇 94:7
他們說:「耶和華必不看見,雅各的神必不思念。」

箴言 12:18
說話浮躁的如刀刺人,智慧人的舌頭卻為醫人的良藥。

箴言 15:2
智慧人的舌善發知識,愚昧人的口吐出愚昧。

箴言 15:28
義人的心思量如何回答,惡人的口吐出惡言。

耶利米哀歌 3:62
並那些起來攻擊我的人口中所說的話,以及終日向我所設的計謀。

詩篇 59:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)