詩篇 36:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為在你那裡有生命的源頭,在你的光中我們必得見光。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为在你那里有生命的源头,在你的光中我们必得见光。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為生命的泉源在你那裡;在你的光中,我們才能看見光。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为生命的泉源在你那里;在你的光中,我们才能看见光。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 , 在 你 那 裡 有 生 命 的 源 頭 ; 在 你 的 光 中 , 我 們 必 得 見 光 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 , 在 你 那 里 有 生 命 的 源 头 ; 在 你 的 光 中 , 我 们 必 得 见 光 。

Psalm 36:9 King James Bible
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

Psalm 36:9 English Revised Version
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

For

以賽亞書 12:3
所以你們必從救恩的泉源歡然取水。

耶利米書 2:13
「因為我的百姓做了兩件惡事,就是離棄我這活水的泉源,為自己鑿出池子,是破裂不能存水的池子。

約翰福音 4:10,14
耶穌回答說:「你若知道神的恩賜和對你說『給我水喝』的是誰,你必早求他,他也必早給了你活水。」…

約翰福音 7:37-39
節期的末日,就是最大之日,耶穌站著高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝!…

啟示錄 21:6
他又對我說:「都成了!我是阿拉法,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。

啟示錄 22:17
聖靈和新婦都說:「來!」聽見的人也該說:「來!」口渴的人也當來,願意的都可以白白取生命的水喝。

in thy

詩篇 27:1
大衛的詩。

約伯記 29:3
那時他的燈照在我頭上,我藉他的光行過黑暗。

箴言 4:18
但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。

以賽亞書 2:5
雅各家啊,來吧,我們在耶和華的光明中行走!

詩篇 27:1
大衛的詩。

約伯記 29:3
那時他的燈照在我頭上,我藉他的光行過黑暗。

箴言 4:18
但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。

以賽亞書 2:5
雅各家啊,來吧,我們在耶和華的光明中行走!

以賽亞書 60:1,2,19
「興起發光,因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你。…

瑪拉基書 4:2
但向你們敬畏我名的人,必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來,跳躍如圈裡的肥犢。

約翰福音 1:8,9
他不是那光,乃是要為光作見證。…

約翰福音 8:12
耶穌又對眾人說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。」

哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。

雅各書 1:17
各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的,在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。

彼得前書 2:9
唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。

約翰一書 1:7
我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

啟示錄 21:23
那城內又不用日月光照,因有神的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。

鏈接 (Links)
詩篇 36:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 36:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 36:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 36:9 法國人 (French)Psalm 36:9 德語 (German)詩篇 36:9 中國語文 (Chinese)Psalm 36:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神之慈愛
8他們必因你殿裡的肥甘得以飽足,你也必叫他們喝你樂河的水。 9因為在你那裡有生命的源頭,在你的光中我們必得見光。 10願你常施慈愛給認識你的人,常以公義待心裡正直的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 19:8
耶和華的訓詞正直,能快活人的心。耶和華的命令清潔,能明亮人的眼目。

詩篇 34:5
凡仰望他的便有光榮,他們的臉必不蒙羞。

詩篇 43:3
求你發出你的亮光和真實,好引導我,帶我到你的聖山,到你的居所。

詩篇 87:7
歌唱的、跳舞的都要說:「我的泉源都在你裡面!」

耶利米書 2:13
「因為我的百姓做了兩件惡事,就是離棄我這活水的泉源,為自己鑿出池子,是破裂不能存水的池子。

但以理書 2:22
他顯明深奧隱祕的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。

詩篇 36:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)