詩篇 35:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的詩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的诗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;與我作戰的,求你與他們作戰。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!与我相争的,求你与他们相争;与我作战的,求你与他们作战。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 與 我 相 爭 的 , 求 你 與 他 們 相 爭 ! 與 我 相 戰 的 , 求 你 與 他 們 相 戰 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 与 我 相 争 的 , 求 你 与 他 们 相 争 ! 与 我 相 战 的 , 求 你 与 他 们 相 战 !

Psalm 35:1 King James Bible
A Psalm of David. Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.

Psalm 35:1 English Revised Version
A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2942 B.C.

1062
Plead

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

詩篇 119:154
求你為我辨屈,救贖我,照你的話將我救活。

撒母耳記上 24:15
願耶和華在你我中間施行審判,斷定是非,並且鑒察,為我申冤,救我脫離你的手。」

箴言 22:23
因耶和華必為他辨屈,搶奪他的,耶和華必奪取那人的命。

箴言 23:11
因他們的救贖主大有能力,他必向你為他們辨屈。

耶利米書 51:36
所以,耶和華如此說:「我必為你申冤,為你報仇。我必使巴比倫的海枯竭,使她的泉源乾涸。

耶利米哀歌 3:58
主啊,你申明了我的冤,你救贖了我的命。

彌迦書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒,因我得罪了他。直等他為我辨屈,為我申冤,他必領我到光明中,我必得見他的公義。

fight

出埃及記 14:25
又使他們的車輪脫落,難以行走,以致埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們攻擊我們了。」

約書亞記 10:42
約書亞一時殺敗了這些王,並奪了他們的地,因為耶和華以色列的神為以色列爭戰。

尼希米記 4:20
你們聽見角聲在哪裡,就聚集到我們那裡去。我們的神必為我們爭戰。」

使徒行傳 5:39
若是出於神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊神了!」

使徒行傳 23:9
於是大大地喧嚷起來,有幾個法利賽黨的文士站起來爭辯,說:「我們看不出這人有什麼惡處。倘若有鬼魂或是天使對他說過話,怎麼樣呢?」

鏈接 (Links)
詩篇 35:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 35:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 35:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 35:1 法國人 (French)Psalm 35:1 德語 (German)詩篇 35:1 中國語文 (Chinese)Psalm 35:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求耶和華拯救懲罰其敵
1大衛的詩。 2拿著大小的盾牌,起來幫助我;…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 24:15
願耶和華在你我中間施行審判,斷定是非,並且鑒察,為我申冤,救我脫離你的手。」

詩篇 18:43
你救我脫離百姓的爭競,立我做列國的元首,我素不認識的民必侍奉我。

詩篇 43:1
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!

詩篇 56:2
我的仇敵終日要把我吞了,因逞驕傲攻擊我的人甚多。

詩篇 119:154
求你為我辨屈,救贖我,照你的話將我救活。

以賽亞書 49:25
但耶和華如此說:「就是勇士所擄掠的,也可以奪回;強暴人所搶的,也可以解救。與你相爭的,我必與他相爭,我要拯救你的兒女。

詩篇 34:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)