詩篇 33:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,求你照着我们所仰望你的,向我们施行慈爱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!求你照著我們所仰望你的,向我們施慈愛。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!求你照着我们所仰望你的,向我们施慈爱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 照 著 我 們 所 仰 望 你 的 , 向 我 們 施 行 慈 愛 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 照 着 我 们 所 仰 望 你 的 , 向 我 们 施 行 慈 爱 !

Psalm 33:22 King James Bible
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

Psalm 33:22 English Revised Version
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have hoped in thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 5:11,12
凡投靠你的,願他們喜樂,時常歡呼,因為你護庇他們。又願那愛你名的人,都靠你歡欣。…

詩篇 13:5
但我倚靠你的慈愛,我的心因你的救恩快樂。

詩篇 32:10
惡人必多受苦楚,唯獨倚靠耶和華的,必有慈愛四面環繞他。

詩篇 119:49,76
求你記念向你僕人所應許的話,叫我有盼望。…

馬太福音 9:29
耶穌就摸他們的眼睛,說:「照著你們的信給你們成全了吧!」

鏈接 (Links)
詩篇 33:22 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 33:22 多種語言 (Multilingual)Salmos 33:22 西班牙人 (Spanish)Psaume 33:22 法國人 (French)Psalm 33:22 德語 (German)詩篇 33:22 中國語文 (Chinese)Psalm 33:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以耶和華為神者其國有福
21我們的心必靠他歡喜,因為我們向來倚靠他的聖名。 22耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛。
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 33:21
我們的心必靠他歡喜,因為我們向來倚靠他的聖名。

詩篇 34:1
大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。

詩篇 33:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)