詩 篇 31:15
<< 詩 篇 31:15 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 終 身 的 事 在 你 手 中 ; 求 你 救 我 脫 離 仇 敵 的 手 和 那 些 逼 迫 我 的 人 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 终 身 的 事 在 你 手 中 ; 求 你 救 我 脱 离 仇 敌 的 手 和 那 些 逼 迫 我 的 人 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我的一生都在你的手中;求你救我脫離我仇敵的手,和那些迫害我的人。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我的一生都在你的手中;求你救我脱离我仇敌的手,和那些迫害我的人。

תהילים 31:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּיָדְךָ עִתֹּתָי הַצִּילֵנִי מִיַּד־אֹויְבַי וּמֵרֹדְפָי׃

Psalm 31:15 King James Bible
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.