詩篇 126:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
上行之詩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
上行之诗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華使被擄的人歸回錫安的時候,我們好像在作夢的人。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华使被掳的人归回锡安的时候,我们好像在作梦的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 上 行 之 詩 。 ) 當 耶 和 華 將 那 些 被 擄 的 帶 回 錫 安 的 時 候 , 我 們 好 像 做 夢 的 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 上 行 之 诗 。 ) 当 耶 和 华 将 那 些 被 掳 的 带 回 锡 安 的 时 候 , 我 们 好 像 做 梦 的 人 。

Psalm 126:1 King James Bible
A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Psalm 126:1 English Revised Version
A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A Song of Degrees.

詩篇 120:1
上行之詩。

詩篇 121:1
上行之詩。

詩篇 122:1
大衛上行之詩。

詩篇 123:1
上行之詩。

詩篇 124:1
大衛上行之詩。

詩篇 125:1
上行之詩。

turned again, etc.

詩篇 53:6
但願以色列的救恩從錫安而出!神救回他被擄的子民,那時雅各要快樂,以色列要歡喜。

詩篇 85:1
可拉後裔的詩,交於伶長。

以斯拉記 1:1
波斯王居魯士元年,耶和華為要應驗藉耶利米口所說的話,就激動波斯王居魯士的心,使他下詔通告全國說:

約伯記 42:10
約伯為他的朋友祈禱,耶和華就使約伯從苦境轉回,並且耶和華賜給他的,比他從前所有的加倍。

耶利米書 31:8-10
我必將他們從北方領來,從地極招聚,同著他們來的有瞎子、瘸子、孕婦、產婦,他們必成為大幫回到這裡來。…

何西阿書 6:11
猶大啊,我使被擄之民歸回的時候,必有為你所命定的收場。

約珥書 3:1
「到那日,我使猶大和耶路撒冷被擄之人歸回的時候,

we were like

約伯記 9:16
我若呼籲,他應允我,我仍不信他真聽我的聲音。

馬可福音 16:11
他們聽見耶穌活了,被馬利亞看見,卻是不信。

路加福音 24:11,41
她們這些話使徒以為是胡言,就不相信。…

使徒行傳 12:9,14-16
彼得就出來跟著他,不知道天使所做是真的,只當見了異象。…

鏈接 (Links)
詩篇 126:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 126:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 126:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 126:1 法國人 (French)Psalm 126:1 德語 (German)詩篇 126:1 中國語文 (Chinese)Psalm 126:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
俘囚返錫安讚美耶和華
1上行之詩。 2我們滿口喜笑、滿舌歡呼的時候,外邦中就有人說:「耶和華為他們行了大事!」…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 12:9
彼得就出來跟著他,不知道天使所做是真的,只當見了異象。

申命記 30:3
那時耶和華你的神必憐恤你,救回你這被擄的子民。耶和華你的神要回轉過來,從分散你到的萬民中將你招聚回來。

約伯記 8:21
他還要以喜笑充滿你的口,以歡呼充滿你的嘴。

約伯記 42:10
約伯為他的朋友祈禱,耶和華就使約伯從苦境轉回,並且耶和華賜給他的,比他從前所有的加倍。

詩篇 80:3
神啊,求你使我們回轉;使你的臉發光,我們便要得救!

詩篇 85:1
可拉後裔的詩,交於伶長。

以賽亞書 14:7
現在全地得安息、享平靜,人皆發聲歡呼。

耶利米書 29:14
耶和華說:我必被你們尋見,我也必使你們被擄的人歸回,將你們從各國中和我所趕你們到的各處招聚了來,又將你們帶回我使你們被擄掠離開的地方。這是耶和華說的。

耶利米書 30:19
必有感謝和歡樂的聲音從其中發出。我要使他們增多,不致減少;使他們尊榮,不致卑微。

何西阿書 6:11
猶大啊,我使被擄之民歸回的時候,必有為你所命定的收場。

撒迦利亞書 8:6
萬軍之耶和華如此說:到那日,這事在餘剩的民眼中看為稀奇,在我眼中也看為稀奇嗎?這是萬軍之耶和華說的。

詩篇 125:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)