詩 篇 118:7
<< 詩 篇 118:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 那 幫 助 我 的 人 中 , 有 耶 和 華 幫 助 我 , 所 以 我 要 看 見 那 恨 我 的 人 遭 報 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 那 帮 助 我 的 人 中 , 有 耶 和 华 帮 助 我 , 所 以 我 要 看 见 那 恨 我 的 人 遭 报 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華是我的幫助,我必看見恨我的人遭報。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华是我的帮助,我必看见恨我的人遭报。

תהילים 118:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה לִי בְּעֹזְרָי וַאֲנִי אֶרְאֶה בְשֹׂנְאָי׃

Psalm 118:7 New American Standard Bible (© 1995)
The LORD is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.


詩 篇 54:4   神 是 幫 助 我 的 , 是 扶 持 我 命 的 。
詩 篇 54:7 他 從 一 切 的 急 難 中 把 我 救 出 來 ; 我 的 眼 睛 也 看 見 了 我 仇 敵 遭 報 。
詩 篇 59:10 我 的   神 要 以 慈 愛 迎 接 我 ;   神 要 叫 我 看 見 我 仇 敵 遭 報 。