詩篇 116:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
死亡的繩索纏繞我,陰間的痛苦抓住我,我遭遇患難愁苦。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
死亡的绳索缠绕我,阴间的痛苦抓住我,我遭遇患难愁苦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
死亡的繩索纏繞著我,陰間的痛苦抓住我;我遭遇患難和愁苦。

圣经新译本 (CNV Simplified)
死亡的绳索缠绕着我,阴间的痛苦抓住我;我遭遇患难和愁苦。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
死 亡 的 繩 索 纏 繞 我 ; 陰 間 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 難 愁 苦 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
死 亡 的 绳 索 缠 绕 我 ; 阴 间 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 难 愁 苦 。

Psalm 116:3 King James Bible
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

Psalm 116:3 English Revised Version
The cords of death compassed me, and the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sorrows

詩篇 18:4-6
曾有死亡的繩索纏繞我,匪類的急流使我驚懼,…

詩篇 88:6,7
你把我放在極深的坑裡,在黑暗地方,在深處。…

約拿書 2:2,3
說:「我遭遇患難求告耶和華,你就應允我。從陰間的深處呼求,你就俯聽我的聲音。…

馬可福音 14:33-36
於是帶著彼得、雅各、約翰同去,就驚恐起來,極其難過,…

路加福音 22:44
耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上。

希伯來書 5:7
基督在肉體的時候既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。

gat hold upon me.

詩篇 32:3,4
我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯乾。…

詩篇 38:6
我疼痛,大大蜷曲,終日哀痛。

以賽亞書 53:3,4
他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣,我們也不尊重他。…

鏈接 (Links)
詩篇 116:3 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 116:3 多種語言 (Multilingual)Salmos 116:3 西班牙人 (Spanish)Psaume 116:3 法國人 (French)Psalm 116:3 德語 (German)詩篇 116:3 中國語文 (Chinese)Psalm 116:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
讚美主俯聽其祈免於死亡
2他既向我側耳,我一生要求告他。 3死亡的繩索纏繞我,陰間的痛苦抓住我,我遭遇患難愁苦。 4那時我便求告耶和華的名說:「耶和華啊,求你救我的靈魂!」…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 21:20
「你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成荒場的日子近了。

撒母耳記下 22:6
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。

詩篇 18:4
曾有死亡的繩索纏繞我,匪類的急流使我驚懼,

詩篇 18:5
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。

詩篇 40:12
因有無數的禍患圍困我,我的罪孽追上了我,使我不能昂首。這罪孽比我的頭髮還多,我就心寒膽戰。

詩篇 55:4
我心在我裡面甚是疼痛,死的驚惶臨到我身。

詩篇 88:3
因為我心裡滿了患難,我的性命臨近陰間。

約拿書 2:6
我下到山根,地的門將我永遠關住。耶和華我的神啊,你卻將我的性命從坑中救出來。

詩篇 116:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)