詩 篇 116:10
<< 詩 篇 116:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 因 信 , 所 以 如 此 說 話 ; 我 受 了 極 大 的 困 苦 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 因 信 , 所 以 如 此 说 话 ; 我 受 了 极 大 的 困 苦 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我雖然說:“我受了極大的痛苦”,但我仍然相信。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我虽然说:“我受了极大的痛苦”,但我仍然相信。

תהילים 116:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֶאֱמַנְתִּי כִּי אֲדַבֵּר אֲנִי עָנִיתִי מְאֹד׃

Psalm 116:10 New American Standard Bible (© 1995)
I believed when I said, "I am greatly afflicted."


歌 林 多 後 書 4:13 但 我 們 既 有 信 心 , 正 如 經 上 記 著 說 : 我 因 信 , 所 以 如 此 說 話 。 我 們 也 信 , 所 以 也 說 話 。
詩 篇 88:7 你 的 忿 怒 重 壓 我 身 ; 你 用 一 切 的 波 浪 困 住 我 。 ( 細 拉 )