詩篇 104:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的斥责一发,水便奔逃;你的雷声一发,水便奔流。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因你的斥責,水就退去;因你的雷聲,水就奔逃。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因你的斥责,水就退去;因你的雷声,水就奔逃。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 的 斥 責 一 發 , 水 便 奔 逃 ; 你 的 雷 聲 一 發 , 水 便 奔 流 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 的 斥 责 一 发 , 水 便 奔 逃 ; 你 的 雷 声 一 发 , 水 便 奔 流 。

Psalm 104:7 King James Bible
At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.

Psalm 104:7 English Revised Version
At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

at thy

創世記 8:1
神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。

箴言 8:28
上使穹蒼堅硬,下使淵源穩固,

馬可福音 4:39
耶穌醒了,斥責風,向海說:「住了吧!靜了吧!」風就止住,大大地平靜了。

they fled

詩篇 114:3-7
滄海看見就奔逃,約旦河也倒流。…

鏈接 (Links)
詩篇 104:7 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 104:7 多種語言 (Multilingual)Salmos 104:7 西班牙人 (Spanish)Psaume 104:7 法國人 (French)Psalm 104:7 德語 (German)詩篇 104:7 中國語文 (Chinese)Psalm 104:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱頌耶和華肇造萬物養育群生
6你用深水遮蓋地面,猶如衣裳,諸水高過山嶺。 7你的斥責一發,水便奔逃;你的雷聲一發,水便奔流。 8諸山升上,諸谷沉下,歸你為它所安定之地。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 18:13
耶和華也在天上打雷,至高者發出聲音,便有冰雹火炭。

詩篇 18:15
耶和華啊,你的斥責一發,你鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。

詩篇 29:3
耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。

詩篇 77:18
你的雷聲在旋風中,電光照亮世界,大地戰抖震動。

詩篇 106:9
並且斥責紅海,海便乾了;他帶領他們經過深處,如同經過曠野。

以賽亞書 50:2
我來的時候,為何無人等候呢?我呼喚的時候,為何無人答應呢?我的膀臂豈是縮短,不能救贖嗎?我豈無拯救之力嗎?看哪,我一斥責,海就乾了,我使江河變為曠野,其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。

詩篇 104:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)