箴言 31:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
她張手賙濟困苦人,伸手幫補窮乏人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
她张手周济困苦人,伸手帮补穷乏人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
她張手賙濟困苦人,伸手幫助窮乏人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
她张手賙济困苦人,伸手帮助穷乏人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 張 手 賙 濟 困 苦 人 , 伸 手 幫 補 窮 乏 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 张 手 周 济 困 苦 人 , 伸 手 帮 补 穷 乏 人 。

Proverbs 31:20 King James Bible
She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.

Proverbs 31:20 English Revised Version
She spreadeth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

she stretcheth

箴言 1:24
我呼喚,你們不肯聽從,我伸手,無人理會,

羅馬書 10:21
至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆、頂嘴的百姓。」

she reacheth

箴言 19:17
憐憫貧窮的就是借給耶和華,他的善行耶和華必償還。

箴言 22:9
眼目慈善的就必蒙福,因他將食物分給窮人。

約伯記 31:16-20
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,…

詩篇 41:1
大衛的詩,交於伶長。

詩篇 112:9
他施捨錢財,賙濟貧窮,他的仁義存到永遠。他的角必被高舉,大有榮耀。

傳道書 11:1,2
當將你的糧食撒在水面,因為日久必能得著。…

馬可福音 14:7
因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以,只是你們不常有我。

使徒行傳 9:39-41
彼得就起身和他們同去。到了,便有人領他上樓。眾寡婦都站在彼得旁邊哭,拿多加與她們同在時所做的裡衣外衣給他看。…

使徒行傳 20:34,35
我這兩隻手常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。…

以弗所書 4:28
從前偷竊的,不要再偷,總要勞力,親手做正經事,就可有餘,分給那缺少的人。

希伯來書 13:16
只是不可忘記行善和捐輸的事,因為這樣的祭是神所喜悅的。

鏈接 (Links)
箴言 31:20 雙語聖經 (Interlinear)箴言 31:20 多種語言 (Multilingual)Proverbios 31:20 西班牙人 (Spanish)Proverbes 31:20 法國人 (French)Sprueche 31:20 德語 (German)箴言 31:20 中國語文 (Chinese)Proverbs 31:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論賢婦
19她手拿撚線竿,手把紡線車。 20她張手賙濟困苦人,伸手幫補窮乏人。 21她不因下雪為家裡的人擔心,因為全家都穿著朱紅衣服。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 12:13
聖徒缺乏要幫補,客要一味地款待。

以弗所書 4:28
從前偷竊的,不要再偷,總要勞力,親手做正經事,就可有餘,分給那缺少的人。

申命記 15:11
原來那地上的窮人永不斷絕,所以我吩咐你說:總要向你地上困苦窮乏的弟兄鬆開手。

約伯記 31:16
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,

箴言 22:9
眼目慈善的就必蒙福,因他將食物分給窮人。

箴言 31:19
她手拿撚線竿,手把紡線車。

箴言 31:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)