箴言 29:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
杖打和責備能加增智慧,放縱的兒子使母親羞愧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
杖打和责备能加增智慧,放纵的儿子使母亲羞愧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
杖責和管教能使人有智慧,放縱的孩子使母親蒙羞。

圣经新译本 (CNV Simplified)
杖责和管教能使人有智慧,放纵的孩子使母亲蒙羞。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
杖 打 和 責 備 能 加 增 智 慧 ; 放 縱 的 兒 子 使 母 親 羞 愧 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
杖 打 和 责 备 能 加 增 智 慧 ; 放 纵 的 儿 子 使 母 亲 羞 愧 。

Proverbs 29:15 King James Bible
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

Proverbs 29:15 English Revised Version
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a rod

箴言 29:15,21
杖打和責備能加增智慧,放縱的兒子使母親羞愧。…

箴言 22:6,15
教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。…

箴言 23:13,14
不可不管教孩童,你用杖打他,他必不至於死。…

希伯來書 12:10,11
生身的父都是暫隨己意管教我們,唯有萬靈的父管教我們,是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有份。…

a child

箴言 10:1,5
所羅門的箴言。智慧之子使父親歡樂,愚昧之子叫母親擔憂。…

箴言 17:21,25
生愚昧子的必自愁苦,愚頑人的父毫無喜樂。…

列王紀上 1:6
他父親素來沒有使他憂悶,說:「你是做什麼呢?」他甚俊美,生在押沙龍之後。

鏈接 (Links)
箴言 29:15 雙語聖經 (Interlinear)箴言 29:15 多種語言 (Multilingual)Proverbios 29:15 西班牙人 (Spanish)Proverbes 29:15 法國人 (French)Sprueche 29:15 德語 (German)箴言 29:15 中國語文 (Chinese)Proverbs 29:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
14君王憑誠實判斷窮人,他的國位必永遠堅立。 15杖打和責備能加增智慧,放縱的兒子使母親羞愧。 16惡人加多,過犯也加多,義人必看見他們跌倒。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 10:1
所羅門的箴言。智慧之子使父親歡樂,愚昧之子叫母親擔憂。

箴言 13:24
不忍用杖打兒子的,是恨惡他;疼愛兒子的,隨時管教。

箴言 17:25
愚昧子使父親愁煩,使母親憂苦。

箴言 19:18
趁有指望管教你的兒子,你的心不可任他死亡。

箴言 22:15
愚蒙迷住孩童的心,用管教的杖可以遠遠趕除。

箴言 29:17
管教你的兒子,他就使你得安息,也必使你心裡喜樂。

箴言 29:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)