箴言 14:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
誠實見證人不說謊話,假見證人吐出謊言。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
诚实见证人不说谎话,假见证人吐出谎言。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
誠實的證人不說謊話;虛偽的證人吐出謊言。

圣经新译本 (CNV Simplified)
诚实的证人不说谎话;虚伪的证人吐出谎言。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
誠 實 見 證 人 不 說 謊 話 ; 假 見 證 人 吐 出 謊 言 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
诚 实 见 证 人 不 说 谎 话 ; 假 见 证 人 吐 出 谎 言 。

Proverbs 14:5 King James Bible
A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies.

Proverbs 14:5 English Revised Version
A faithful witness will not lie: but a false witness uttereth lies.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 4:25
你的眼目要向前正看,你的眼睛當向前直觀。

箴言 6:19
吐謊言的假見證,並弟兄中布散分爭的人。

箴言 12:17
說出真話的顯明公義,作假見證的顯出詭詐。

箴言 13:5
義人恨惡謊言,惡人有臭名,且致慚愧。

箴言 19:5,9
作假見證的必不免受罰,吐出謊言的終不能逃脫。…

出埃及記 20:16
「不可作假見證陷害人。

出埃及記 23:1
「不可隨夥布散謠言,不可與惡人連手妄作見證。

列王紀上 21:13
有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:「拿伯謗讟神和王了。」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。

列王紀上 22:12-14
所有的先知也都這樣預言說:「可以上基列的拉末去,必然得勝,因為耶和華必將那城交在王的手中。」…

鏈接 (Links)
箴言 14:5 雙語聖經 (Interlinear)箴言 14:5 多種語言 (Multilingual)Proverbios 14:5 西班牙人 (Spanish)Proverbes 14:5 法國人 (French)Sprueche 14:5 德語 (German)箴言 14:5 中國語文 (Chinese)Proverbs 14:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
4家裡無牛,槽頭乾淨;土產加多,乃憑牛力。 5誠實見證人不說謊話,假見證人吐出謊言。 6褻慢人尋智慧卻尋不著,聰明人易得知識。…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 1:5
並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸於你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,

啟示錄 3:14
「你要寫信給老底嘉教會的使者說:『那為阿們的,為誠信真實見證的,在神創造萬物之上為元首的說:

出埃及記 23:1
「不可隨夥布散謠言,不可與惡人連手妄作見證。

申命記 19:16
若有凶惡的見證人起來,見證某人作惡,

箴言 6:19
吐謊言的假見證,並弟兄中布散分爭的人。

箴言 12:17
說出真話的顯明公義,作假見證的顯出詭詐。

箴言 14:4
家裡無牛,槽頭乾淨;土產加多,乃憑牛力。

箴言 14:6
褻慢人尋智慧卻尋不著,聰明人易得知識。

箴言 14:25
作真見證的救人性命,吐出謊言的施行詭詐。

箴言 19:5
作假見證的必不免受罰,吐出謊言的終不能逃脫。

箴言 14:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)