民數記 35:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
另外東量二千肘、南量二千肘、西量二千肘、北量二千肘為邊界,城在當中。這要歸他們做城邑的郊野。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
另外东量二千肘、南量二千肘、西量二千肘、北量二千肘为边界,城在当中。这要归他们做城邑的郊野。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們又要從城外,向東面量九百公尺,向南面量九百公尺,向西面量九百公尺,向北面量九百公尺,城在中間;這要歸給他們作城外的郊區。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们又要从城外,向东面量九百公尺,向南面量九百公尺,向西面量九百公尺,向北面量九百公尺,城在中间;这要归给他们作城外的郊区。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
另 外 東 量 二 千 肘 , 南 量 二 千 肘 , 西 量 二 千 肘 , 北 量 二 千 肘 , 為 邊 界 , 城 在 當 中 ; 這 要 歸 他 們 作 城 邑 的 郊 野 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
另 外 东 量 二 千 肘 , 南 量 二 千 肘 , 西 量 二 千 肘 , 北 量 二 千 肘 , 为 边 界 , 城 在 当 中 ; 这 要 归 他 们 作 城 邑 的 郊 野 。

Numbers 35:5 King James Bible
And ye shall measure from without the city on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits; and the city shall be in the midst: this shall be to them the suburbs of the cities.

Numbers 35:5 English Revised Version
And ye shall measure without the city for the east side two thousand cubits, and for the south side two thousand cubits, and for the west side two thousand cubits, and for the north side two thousand cubits, the city being in the midst. This shall be to them the suburbs of the cities.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
民數記 35:5 雙語聖經 (Interlinear)民數記 35:5 多種語言 (Multilingual)Números 35:5 西班牙人 (Spanish)Nombres 35:5 法國人 (French)4 Mose 35:5 德語 (German)民數記 35:5 中國語文 (Chinese)Numbers 35:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命以色列人以邑予利未人
4你們給利未人的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。 5另外東量二千肘、南量二千肘、西量二千肘、北量二千肘為邊界,城在當中。這要歸他們做城邑的郊野。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 35:4
你們給利未人的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。

民數記 35:6
你們給利未人的城邑,其中當有六座逃城,使誤殺人的可以逃到那裡,此外還要給他們四十二座城。

民數記 35:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)