民 數 記 27:23
<< 民 數 記 27:23 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
按 手 在 他 頭 上 , 囑 咐 他 , 是 照 耶 和 華 藉 摩 西 所 說 的 話 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
按 手 在 他 头 上 , 嘱 咐 他 , 是 照 耶 和 华 藉 摩 西 所 说 的 话 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
按手在他頭上,委派他,是照著耶和華藉摩西吩咐的。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
按手在他头上,委派他,是照着耶和华借摩西吩咐的。

במדבר 27:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּסְמֹךְ אֶת־יָדָיו עָלָיו וַיְצַוֵּהוּ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה׃ פ

Numbers 27:23 New American Standard Bible (© 1995)
Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD had spoken through Moses.


民 數 記 27:18 耶 和 華 對 摩 西 說 : 嫩 的 兒 子 約 書 亞 是 心 中 有 聖 靈 的 ; 你 將 他 領 來 , 按 手 在 他 頭 上 ,
民 數 記 27:22 於 是 摩 西 照 耶 和 華 所 吩 咐 的 將 約 書 亞 領 來 , 使 他 站 在 祭 司 以 利 亞 撒 和 全 會 眾 面 前 。
民 數 記 28:1 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
申 命 記 31:23 耶 和 華 囑 咐 嫩 的 兒 子 約 書 亞 說 : 你 當 剛 強 壯 膽 , 因 為 你 必 領 以 色 列 人 進 我 所 起 誓 應 許 他 們 的 地 ; 我 必 與 你 同 在 。
申 命 記 34:9 嫩 的 兒 子 約 書 亞 ; 因 為 摩 西 曾 按 手 在 他 頭 上 , 就 被 智 慧 的 靈 充 滿 , 以 色 列 人 便 聽 從 他 , 照 著 耶 和 華 吩 咐 摩 西 的 行 了 。