民 數 記 2:2
<< 民 數 記 2:2 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 人 要 各 歸 自 己 的 纛 下 , 在 本 族 的 旗 號 那 裡 , 對 著 會 幕 的 四 圍 安 營 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 人 要 各 归 自 己 的 纛 下 , 在 本 族 的 旗 号 那 里 , 对 着 会 幕 的 四 围 安 营 。

במדבר 2:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ עַל־דִּגְלֹו בְאֹתֹת לְבֵית אֲבֹתָם יַחֲנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִנֶּגֶד סָבִיב לְאֹהֶל־מֹועֵד יַחֲנוּ׃

Numbers 2:2 New American Standard Bible (© 1995)
"The sons of Israel shall camp, each by his own standard, with the banners of their fathers' households; they shall camp around the tent of meeting at a distance.


民 數 記 1:52 以 色 列 人 支 搭 帳 棚 , 要 照 他 們 的 軍 隊 , 各 歸 本 營 , 各 歸 本 纛 。
民 數 記 2:1 耶 和 華 曉 諭 摩 西 、 亞 倫 說 :
民 數 記 24:2 巴 蘭 舉 目 , 看 見 以 色 列 人 照 著 支 派 居 住 。   神 的 靈 就 臨 到 他 身 上 ,
詩 篇 74:4 你 的 敵 人 在 你 會 中 吼 叫 ; 他 們 豎 了 自 己 的 旗 為 記 號 。