民數記 10:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
若單吹一支,眾首領,就是以色列軍中的統領,要聚集到你那裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
若单吹一支,众首领,就是以色列军中的统领,要聚集到你那里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果單吹一枝,眾領袖,就是以色列的族長,都要到你那裡聚集。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果单吹一枝,众领袖,就是以色列的族长,都要到你那里聚集。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
若 單 吹 一 枝 , 眾 首 領 , 就 是 以 色 列 軍 中 的 統 領 , 要 聚 集 到 你 那 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
若 单 吹 一 枝 , 众 首 领 , 就 是 以 色 列 军 中 的 统 领 , 要 聚 集 到 你 那 里 。

Numbers 10:4 King James Bible
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.

Numbers 10:4 English Revised Version
And if they blow but with one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 1:4-16
每支派中,必有一人做本支派的族長,幫助你們。…

民數記 7:2
當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。

出埃及記 18:21
並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們做千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓。

申命記 1:15
我便將你們各支派的首領,有智慧、為眾人所認識的,照你們的支派立他們為官長、千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理你們。

鏈接 (Links)
民數記 10:4 雙語聖經 (Interlinear)民數記 10:4 多種語言 (Multilingual)Números 10:4 西班牙人 (Spanish)Nombres 10:4 法國人 (French)4 Mose 10:4 德語 (German)民數記 10:4 中國語文 (Chinese)Numbers 10:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
製銀號
3吹這號的時候,全會眾要到你那裡,聚集在會幕門口。 4若單吹一支,眾首領,就是以色列軍中的統領,要聚集到你那裡。 5吹出大聲的時候,東邊安的營都要起行。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 18:21
並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們做千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓。

民數記 1:16
這都是從會中選召的,各做本支派的首領,都是以色列軍中的統領。」

民數記 7:2
當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。

民數記 10:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)