尼希米記 11:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
羅德,阿挪,匠人之谷。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
罗德,阿挪,匠人之谷。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
羅德、阿挪和匠人谷;

圣经新译本 (CNV Simplified)
罗德、阿挪和匠人谷;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
羅 德 、 阿 挪 、 匠 人 之 谷 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
罗 德 、 阿 挪 、 匠 人 之 谷 。

Nehemiah 11:35 King James Bible
Lod, and Ono, the valley of craftsmen.

Nehemiah 11:35 English Revised Version
Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Lod.

尼希米記 7:37
羅德人、哈第人、阿挪人共七百二十一名,

歷代志上 8:12
以利巴力的兒子是希伯、米珊、沙麥,沙麥建立阿挪和羅德二城與其村莊。

the valley.

歷代志上 4:14
憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革夏納欣人之祖約押,他們都是匠人。

鏈接 (Links)
尼希米記 11:35 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 11:35 多種語言 (Multilingual)Nehemías 11:35 西班牙人 (Spanish)Néhémie 11:35 法國人 (French)Nehemia 11:35 德語 (German)尼希米記 11:35 中國語文 (Chinese)Nehemiah 11:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大便雅憫人分居之鄉里
34哈疊,洗編,尼八拉, 35羅德,阿挪,匠人之谷。 36利未人中有幾班曾住在猶大地歸於便雅憫的。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 9:32
彼得周流四方的時候,也到了居住呂大的聖徒那裡。

使徒行傳 9:35
凡住呂大和沙崙的人都看見了他,就歸服主。

尼希米記 11:34
哈疊,洗編,尼八拉,

尼希米記 11:36
利未人中有幾班曾住在猶大地歸於便雅憫的。

尼希米記 11:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)