Psalm 68:15
King James Bible
The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

Darby Bible Translation
[As] mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, [as] mount Bashan.

English Revised Version
A mountain of God is the mountain of Bashan; an high mountain is the mountain of Bashan.

World English Bible
The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.

Young's Literal Translation
A hill of God is the hill of Bashan, A hill of heights is the hill of Bashan.

Psalmet 68:15 Albanian
Një mal i Perëndisë është mali i Bashanit, një mal me shumë maja është mali i Bashanit.

D Sälm 68:15 Bavarian
Und, Bäsn, o Erhabner, zwaar haast Gipfln, himmlhooh.

Псалми 68:15 Bulgarian
Божия планина е Васанската планина; Висока планина е Васанската планина.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
巴珊山是神的山,巴珊山是多峰多嶺的山。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
巴珊山是神的山,巴珊山是多峰多岭的山。

詩 篇 68:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
巴 珊 山 是   神 的 山 ; 巴 珊 山 是 多 峰 多 嶺 的 山 。

詩 篇 68:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
巴 珊 山 是   神 的 山 ; 巴 珊 山 是 多 峰 多 岭 的 山 。

Psalm 68:15 Croatian Bible
Božanska je gora gora bašanska vrletna.

Žalmů 68:15 Czech BKR
Hoře veliké, hoře v Bázan, hoře pahrbkovaté, hoře v Bázan.

Salme 68:15 Danish
Et Gudsbjerg er Basans Bjerg, et Bjerg med spidse Tinder er Basans Bjerg;

Psalmen 68:15 Dutch Staten Vertaling
De berg Basan is een berg Gods; de berg Basan is een bultige berg.

Zsoltárok 68:15 Hungarian: Karoli
Isten hegye a Básán hegye; sok halmú hegy a Básán hegye;

La psalmaro 68:15 Esperanto
Monto de Dio estas la monto Basxana, Monto multepinta estas la monto Basxana.

PSALMIT 68:15 Finnish: Bible (1776)
Jumalan vuori on hedelmällinen vuori: korkia vuori on se hedelmällinen vuori.

Westminster Leningrad Codex
הַר־אֱ֭לֹהִים הַר־בָּשָׁ֑ן הַ֥ר גַּ֝בְנֻנִּ֗ים הַר־בָּשָֽׁן׃

WLC (Consonants Only)
הר־אלהים הר־בשן הר גבננים הר־בשן׃

Psaume 68:15 French: Darby
Une montagne de Basan est la montagne de Dieu, une montagne à plusieurs sommets, une montagne de Basan.

Psaume 68:15 French: Louis Segond (1910)
Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan,

Psaume 68:15 French: Martin (1744)
La montagne de Dieu est un mont de Basan; une montagne élevée, un mont de Basan.

Psalm 68:15 German: Modernized
Wenn der Allmächtige hin und wieder unter ihnen Könige setzet, so wird es helle, wo es dunkel ist.

Psalm 68:15 German: Luther (1912)
Ein Gebirge Gottes ist das Gebirge Basans; ein großes Gebirge ist das Gebirge Basans.

Psalm 68:15 German: Textbibel (1899)
Ein Gottesberg ist der Basansberg, ein vielgipfliger Berg ist der Basansberg.

Salmi 68:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
O monte di Dio, o monte di Basan, o monte dalle molte cime, o monte di Basan,

Salmi 68:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O monte di Dio, o monte di Basan, O monte di molti gioghi, o monte di Basan!

MAZMUR 68:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa gunung Bazan itu gunung yang amat besar; gunung Bazan itu gunung yang berbongkol-bongkol.

Psalmi 68:15 Latin: Vulgata Clementina
Mons Dei, mons pinguis. Mons coagulatus, mons pinguis :

Psalm 68:15 Maori
He maunga Atua a Maunga Pahana; he maunga tiketike a Maunga Pahana.

Salmenes 68:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Et Guds fjell* er Basans fjell, et fjell med mange tinder er Basans fjell**.

Salmos 68:15 Spanish: Reina Valera 1909
Monte de Dios es el monte de Basán; Monte alto el de Basán.

Salmos 68:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Monte de Dios es el monte de Basán; monte alto el de Basán.

Salmos 68:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Montanha altíssima é a montanha de Basã, majestosos e escarpados são os montes de Basã!

Salmos 68:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Monte grandíssimo é o monte de Basã; monte de cimos numerosos é o monte de Basã!   

Psalmi 68:15 Romanian: Cornilescu
Munţii lui Dumnezeu, munţii Basanului, munţi cu multe piscuri, munţii Basanului,

Псалтирь 68:15 Russian: Synodal Translation (1876)
(67:16) Гора Божия – гора Васанская! гора высокая – гора Васанская!

Псалтирь 68:15 Russian koi8r
(67-16) Гора Божия--гора Васанская! гора высокая--гора Васанская![]

Psaltaren 68:15 Swedish (1917)
Ett Guds berg är Basans berg, ett högtoppigt berg är Basans berg.

Psalm 68:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bundok ng Dios ay ang bundok ng Basan; mataas na bundok ang bundok ng Basan.

เพลงสดุดี 68:15 Thai: from KJV
ภูเขาของพระเจ้าเหมือนยังภูเขาเมืองบาชาน ภูเขาที่มียอดสูงก็เหมือนยังภูเขาเมืองบาชาน

Mezmurlar 68:15 Turkish
Ey Başan Dağı, Tanrı Dağı!
Ey Başan Dağı, dorukları ulu dağ!

Thi-thieân 68:15 Vietnamese (1934)
Núi Ba-san là núi của Ðức Chúa Trời; Núi Ba-san có nhiều chót.

Psalm 68:14
Top of Page
Top of Page