馬太福音 7:13
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「你們要從窄門進去;因為那通向滅亡的門是大的,那條路是寬的,從那裡進去的人也多;

中文标准译本 (CSB Simplified)
“你们要从窄门进去;因为那通向灭亡的门是大的,那条路是宽的,从那里进去的人也多;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你们要进窄门。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「你們當進窄門,因為引到滅亡的門是寬的,路是大的,進去的人也多;

圣经新译本 (CNV Simplified)
「你们当进窄门,因为引到灭亡的门是宽的,路是大的,进去的人也多;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 進 窄 門 。 因 為 引 到 滅 亡 , 那 門 是 寬 的 , 路 是 大 的 , 進 去 的 人 也 多 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 进 窄 门 。 因 为 引 到 灭 亡 , 那 门 是 宽 的 , 路 是 大 的 , 进 去 的 人 也 多 ;

Matthew 7:13 King James Bible
Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Matthew 7:13 English Revised Version
Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many be they that enter in thereby.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

at.

馬太福音 3:2,8
「天國近了,你們應當悔改!」…

馬太福音 18:2,3
耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中,…

馬太福音 23:13
「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們正當人前把天國的門關了,自己不進去,正要進去的人你們也不容他們進去。

箴言 9:6
你們愚蒙人要捨棄愚蒙,就得存活,並要走光明的道。」

以賽亞書 55:7
惡人當離棄自己的道路,不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。

以西結書 18:27-32
再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。…

路加福音 9:33
二人正要和耶穌分離的時候,彼得對耶穌說:「夫子,我們在這裡真好!可以搭三座棚:一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他卻不知道所說的是什麼。

路加福音 13:24
耶穌對眾人說:「你們要努力進窄門。我告訴你們:將來有許多人想要進去,卻是不能。

路加福音 13:25
及至家主起來關了門,你們站在外面叩門,說:『主啊,給我們開門!』他就回答說:『我不認識你們,不曉得你們是哪裡來的。』

路加福音 14:33
這樣,你們無論什麼人,若不撇下一切所有的,就不能做我的門徒。

約翰福音 10:9
我就是門,凡從我進來的,必然得救,並且出入得草吃。

約翰福音 14:6
耶穌說:「我就是道路、真理、生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。

使徒行傳 2:38-40
彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。…

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

哥林多後書 6:17
又說:「你們務要從他們中間出來,與他們分別,不要沾不潔淨的物,我就收納你們。」

加拉太書 5:24
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。

for.

創世記 6:5,12
耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。…

詩篇 14:2,3
耶和華從天上垂看世人,要看有明白的沒有,有尋求神的沒有。…

以賽亞書 1:9
若不是萬軍之耶和華給我們稍留餘種,我們早已像所多瑪、蛾摩拉的樣子了。

羅馬書 3:9-19
這卻怎麼樣呢?我們比他們強嗎?決不是的!因我們已經證明:猶太人和希臘人都在罪惡之下。…

哥林多後書 4:4
此等不信之人被這世界的神弄瞎了心眼,不叫基督榮耀福音的光照著他們;基督本是神的像。

以弗所書 2:2,3
那時你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。…

約翰一書 5:19
我們知道我們是屬神的,全世界都臥在那惡者手下。

啟示錄 12:9
大龍就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒旦,是迷惑普天下的。牠被摔在地上,牠的使者也一同被摔下去。

啟示錄 13:8
凡住在地上,名字從創世以來沒有記在被殺之羔羊生命冊上的人,都要拜牠。

啟示錄 20:3
扔在無底坑裡,將無底坑關閉,用印封上,使牠不得再迷惑列國。等到那一千年完了,以後必須暫時釋放牠。

that.

馬太福音 25:41,46
王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我,進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去!…

箴言 7:27
她的家是在陰間之路,下到死亡之宮。

箴言 16:25
有一條路人以為正,至終成為死亡之路。

羅馬書 9:22
倘若神要顯明他的憤怒,彰顯他的權能,就多多忍耐寬容那可怒、預備遭毀滅的器皿,

腓立比書 3:19
他們的結局就是沉淪,他們的神就是自己的肚腹!他們以自己的羞辱為榮耀,專以地上的事為念。

帖撒羅尼迦後書 1:8,9
要報應那不認識神和那不聽從我主耶穌福音的人。…

彼得前書 4:17,18
因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢?…

啟示錄 20:15
若有人名字沒記在生命冊上,他就被扔在火湖裡。

鏈接 (Links)
馬太福音 7:13 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 7:13 多種語言 (Multilingual)Mateo 7:13 西班牙人 (Spanish)Matthieu 7:13 法國人 (French)Matthaeus 7:13 德語 (German)馬太福音 7:13 中國語文 (Chinese)Matthew 7:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
兩條門路
13「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多; 14引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 35:8
在那裡必有一條大道,稱為「聖路」。汙穢人不得經過,必專為贖民行走,行路的人雖愚昧也不致失迷。

馬太福音 7:14
引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。

路加福音 13:24
耶穌對眾人說:「你們要努力進窄門。我告訴你們:將來有許多人想要進去,卻是不能。

馬太福音 7:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)