馬太福音 27:44
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
與耶穌一起被釘十字架的強盜也同樣地責罵他。

中文标准译本 (CSB Simplified)
与耶稣一起被钉十字架的强盗也同样地责骂他。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那和他同釘的強盜也是這樣地譏誚他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那和他同钉的强盗也是这样地讥诮他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
和他一同釘十字架的強盜也都這樣侮辱他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
和他一同钉十字架的强盗也都这样侮辱他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 和 他 同 釘 的 強 盜 也 是 這 樣 的 譏 誚 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 和 他 同 钉 的 强 盗 也 是 这 样 的 讥 诮 他 。

Matthew 27:44 King James Bible
The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.

Matthew 27:44 English Revised Version
And the robbers also that were crucified with him cast upon him the same reproach.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 27:38
當時,有兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊。

約伯記 30:7-9
在草叢中叫喚,在荊棘下聚集。…

詩篇 35:15
我在患難中,他們卻歡喜,大家聚集。我所不認識的那些下流人聚集攻擊我,他們不住地把我撕裂。

馬可福音 15:32
以色列的王基督,現在可以從十字架上下來,叫我們看見就信了!」那和他同釘的人也是譏誚他。

路加福音 23:39,40
那同釘的兩個犯人,有一個譏誚他說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」…

鏈接 (Links)
馬太福音 27:44 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 27:44 多種語言 (Multilingual)Mateo 27:44 西班牙人 (Spanish)Matthieu 27:44 法國人 (French)Matthaeus 27:44 德語 (German)馬太福音 27:44 中國語文 (Chinese)Matthew 27:44 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
譏誚主不能救自己
43他倚靠神,神若喜悅他,現在可以救他!因為他曾說:『我是神的兒子。』」 44那和他同釘的強盜也是這樣地譏誚他。
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 15:32
以色列的王基督,現在可以從十字架上下來,叫我們看見就信了!」那和他同釘的人也是譏誚他。

路加福音 23:39
那同釘的兩個犯人,有一個譏誚他說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」

羅馬書 15:3
因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:「辱罵你人的辱罵都落在我身上。」

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

馬太福音 27:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)