馬太福音 15:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
神吩咐過『你要孝敬你的父母』,又說『咒罵父親或母親的人,必須處死。』

中文标准译本 (CSB Simplified)
神吩咐过‘你要孝敬你的父母’,又说‘咒骂父亲或母亲的人,必须处死。’

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神說:『當孝敬父母』,又說:『咒罵父母的,必治死他。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神说:‘当孝敬父母’,又说:‘咒骂父母的,必治死他。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神說:『當孝敬父母』,又說:『咒罵父母的必被處死』。

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神说:『当孝敬父母』,又说:『咒骂父母的必被处死』。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
神 說 : 當 孝 敬 父 母 ; 又 說 : 咒 罵 父 母 的 , 必 治 死 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
神 说 : 当 孝 敬 父 母 ; 又 说 : 咒 骂 父 母 的 , 必 治 死 他 。

Matthew 15:4 King James Bible
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

Matthew 15:4 English Revised Version
For God said, Honour thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

God.

馬太福音 4:10
耶穌說:「撒旦,退去吧!因為經上記著說:『當拜主你的神,單要侍奉他。』」

馬太福音 5:17-19
「莫想我來要廢掉律法和先知,我來不是要廢掉,乃是要成全。…

以賽亞書 8:20
人當以訓誨和法度為標準。」他們所說的若不與此相符,必不得見晨光。

羅馬書 3:31
這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是,更是堅固律法。

Honour.

馬太福音 19:19
當孝敬父母,又當愛人如己。」

出埃及記 20:12
「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。

利未記 19:3
你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華你們的神。

申命記 5:16
『當照耶和華你神所吩咐的孝敬父母,使你得福,並使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。

箴言 23:22
你要聽從生你的父親,你母親老了,也不可藐視她。

以弗所書 6:1
你們做兒女的,要在主裡聽從父母,這是理所當然的。

He.

出埃及記 21:17
「咒罵父母的,必要把他治死。

利未記 20:9
凡咒罵父母的,總要治死他;他咒罵了父母,他的罪要歸到他身上。

申命記 21:18-21
「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從,…

申命記 27:16
「『輕慢父母的,必受咒詛。』百姓都要說:『阿們!』

箴言 20:20
咒罵父母的,他的燈必滅,變為漆黑的黑暗。

箴言 30:17
戲笑父親,藐視而不聽從母親的,他的眼睛必為谷中的烏鴉啄出來,為鷹雛所吃。

鏈接 (Links)
馬太福音 15:4 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 15:4 多種語言 (Multilingual)Mateo 15:4 西班牙人 (Spanish)Matthieu 15:4 法國人 (French)Matthaeus 15:4 德語 (German)馬太福音 15:4 中國語文 (Chinese)Matthew 15:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
禮上的汙穢
3耶穌回答說:「你們為什麼因著你們的遺傳,犯神的誡命呢? 4神說:『當孝敬父母』,又說:『咒罵父母的,必治死他。』 5你們倒說,無論何人對父母說:『我所當奉給你的已經做了供獻』,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 20:12
「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。

出埃及記 21:17
「咒罵父母的,必要把他治死。

利未記 20:9
凡咒罵父母的,總要治死他;他咒罵了父母,他的罪要歸到他身上。

申命記 5:16
『當照耶和華你神所吩咐的孝敬父母,使你得福,並使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。

箴言 20:20
咒罵父母的,他的燈必滅,變為漆黑的黑暗。

馬太福音 15:3
耶穌回答說:「你們為什麼因著你們的遺傳,犯神的誡命呢?

馬太福音 15:5
你們倒說,無論何人對父母說:『我所當奉給你的已經做了供獻』,

馬太福音 15:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)