馬可福音 9:34
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
門徒們卻不做聲,因為他們在路上彼此爭論誰更大。

中文标准译本 (CSB Simplified)
门徒们却不做声,因为他们在路上彼此争论谁更大。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
門徒不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
门徒不作声,因为他们在路上彼此争论谁为大。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
門徒一聲不響,因為他們在路上彼此爭論誰為大。

圣经新译本 (CNV Simplified)
门徒一声不响,因为他们在路上彼此争论谁为大。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
門 徒 不 作 聲 , 因 為 他 們 在 路 上 彼 此 爭 論 誰 為 大 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
门 徒 不 作 声 , 因 为 他 们 在 路 上 彼 此 争 论 谁 为 大 。

Mark 9:34 King James Bible
But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.

Mark 9:34 English Revised Version
But they held their peace: for they had disputed one with another in the way, who was the greatest.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they had.

馬太福音 18:1
當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裡誰是最大的?」

*etc:

馬太福音 20:21-24
耶穌說:「你要什麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」…

路加福音 9:46-48
門徒中間起了議論:誰將為大。…

路加福音 22:24
門徒起了爭論:他們中間哪一個可算為大。

*etc:

羅馬書 12:10
愛弟兄,要彼此親熱;恭敬人,要彼此推讓。

腓立比書 2:3-7
凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀,只要存心謙卑,各人看別人比自己強。…

彼得前書 5:3
也不是轄制所託付你們的,乃是做群羊的榜樣。

約翰三書 1:9
我曾略略地寫信給教會,但那在教會中好為首的丟特腓不接待我們。

鏈接 (Links)
馬可福音 9:34 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 9:34 多種語言 (Multilingual)Marcos 9:34 西班牙人 (Spanish)Marc 9:34 法國人 (French)Markus 9:34 德語 (German)馬可福音 9:34 中國語文 (Chinese)Mark 9:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
爭論誰為大
33他們來到迦百農,耶穌在屋裡問門徒說:「你們在路上議論的是什麼?」 34門徒不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。 35耶穌坐下,叫十二個門徒來,說:「若有人願意做首先的,他必做眾人末後的,做眾人的用人。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 16:7
門徒彼此議論說:「這是因為我們沒有帶餅吧!」

馬太福音 18:4
所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國裡就是最大的。

馬可福音 9:50
鹽本是好的,若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。」

路加福音 22:24
門徒起了爭論:他們中間哪一個可算為大。

馬可福音 9:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)