馬 可 福 音 9:17
<< 馬 可 福 音 9:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
眾 人 中 間 有 一 個 人 回 答 說 : 夫 子 , 我 帶 了 我 的 兒 子 到 你 這 裡 來 , 他 被 啞 吧 鬼 附 著 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
众 人 中 间 有 一 个 人 回 答 说 : 夫 子 , 我 带 了 我 的 儿 子 到 你 这 里 来 , 他 被 哑 吧 鬼 附 着 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
群眾當中有一個回答他:“老師,我把我的兒子帶到你這裡來,他被啞巴鬼附著。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
群众当中有一个回答他:“老师,我把我的儿子带到你这里来,他被哑巴鬼附着。

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀπεκρίθη αὐτῷ εἷς ἐκ τοῦ ὄχλου· διδάσκαλε, ἤνεγκα τὸν υἱόν μου πρὸς σέ, ἔχοντα πνεῦμα ἄλαλον·

Mark 9:17 New American Standard Bible (© 1995)
And one of the crowd answered Him, "Teacher, I brought You my son, possessed with a spirit which makes him mute;


馬 太 福 音 9:32 他 們 出 去 的 時 候 , 有 人 將 鬼 所 附 的 一 個 啞 吧 帶 到 耶 穌 跟 前 來 。
馬 可 福 音 9:16 耶 穌 問 他 們 說 : 你 們 和 他 們 辯 論 的 是 甚 麼 ?
馬 可 福 音 9:18 無 論 在 那 裡 , 鬼 捉 弄 他 , 把 他 摔 倒 , 他 就 口 中 流 沫 , 咬 牙 切 齒 , 身 體 枯 乾 。 我 請 過 你 的 門 徒 把 鬼 趕 出 去 , 他 們 卻 是 不 能 。