馬可福音 15:18
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
然後開始向他致敬說:「萬歲,猶太人的王!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
然后开始向他致敬说:“万岁,犹太人的王!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就慶賀他說:「恭喜,猶太人的王啊!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就庆贺他说:“恭喜,犹太人的王啊!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就向他祝賀說:「猶太人的王萬歲!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
就向他祝贺说:「犹太人的王万岁!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 慶 賀 他 說 : 恭 喜 , 猶 太 人 的 王 阿 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 庆 贺 他 说 : 恭 喜 , 犹 太 人 的 王 阿 !

Mark 15:18 King James Bible
And began to salute him, Hail, King of the Jews!

Mark 15:18 English Revised Version
and they began to salute him, Hail, King of the Jews!
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Hail.

馬可福音 15:29-32
從那裡經過的人辱罵他,搖著頭說:「咳!你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,…

創世記 37:10,20
約瑟將這夢告訴他父親和他哥哥們,他父親就責備他說:「你做的這是什麼夢!難道我和你母親、你弟兄果然要來俯伏在地,向你下拜嗎?」…

馬太福音 27:42,43
「他救了別人,不能救自己。他是以色列的王,現在可以從十字架上下來,我們就信他!…

路加福音 23:36,37
兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝,…

約翰福音 19:14,15
那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」…

鏈接 (Links)
馬可福音 15:18 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 15:18 多種語言 (Multilingual)Marcos 15:18 西班牙人 (Spanish)Marc 15:18 法國人 (French)Markus 15:18 德語 (German)馬可福音 15:18 中國語文 (Chinese)Mark 15:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戲弄耶穌
17他們給他穿上紫袍,又用荊棘編做冠冕給他戴上, 18就慶賀他說:「恭喜,猶太人的王啊!」 19又拿一根葦子打他的頭,吐唾沫在他臉上,屈膝拜他。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:29
用荊棘編做冠冕,戴在他頭上,拿一根葦子放在他右手裡,跪在他面前,戲弄他,說:「恭喜,猶太人的王啊!」

馬可福音 15:17
他們給他穿上紫袍,又用荊棘編做冠冕給他戴上,

馬可福音 15:19
又拿一根葦子打他的頭,吐唾沫在他臉上,屈膝拜他。

約翰福音 19:3
又挨近他,說:「恭喜,猶太人的王啊!」他們就用手掌打他。

馬可福音 15:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)