馬可福音 13:35
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
所以你們要警醒,因為你們不知道這家的主人什麼時候回來,或傍晚,或半夜,或雞叫時,或凌晨;

中文标准译本 (CSB Simplified)
所以你们要警醒,因为你们不知道这家的主人什么时候回来,或傍晚,或半夜,或鸡叫时,或凌晨;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以,你們要警醒,因為你們不知道家主什麼時候來,或晚上,或半夜,或雞叫,或早晨。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以,你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以你們要警醒,因為你們不知道家主甚麼時候來到,也許在黃昏,也許在半夜,也許在雞叫時,也許在清晨。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以你们要警醒,因为你们不知道家主甚麽时候来到,也许在黄昏,也许在半夜,也许在鸡叫时,也许在清晨。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 , 你 們 要 儆 醒 ; 因 為 你 們 不 知 道 家 主 甚 麼 時 候 來 , 或 晚 上 , 或 半 夜 , 或 雞 叫 , 或 早 晨 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 , 你 们 要 儆 醒 ; 因 为 你 们 不 知 道 家 主 甚 麽 时 候 来 , 或 晚 上 , 或 半 夜 , 或 鸡 叫 , 或 早 晨 ;

Mark 13:35 King James Bible
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:

Mark 13:35 English Revised Version
Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬可福音 13:33
你們要謹慎,警醒祈禱,因為你們不曉得那日期幾時來到。

馬太福音 24:42,44
所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是哪一天來到。…

鏈接 (Links)
馬可福音 13:35 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 13:35 多種語言 (Multilingual)Marcos 13:35 西班牙人 (Spanish)Marc 13:35 法國人 (French)Markus 13:35 德語 (German)馬可福音 13:35 中國語文 (Chinese)Mark 13:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
從無花果樹學比方
34這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄交給僕人,分派各人當做的工,又吩咐看門的警醒。 35所以,你們要警醒,因為你們不知道家主什麼時候來,或晚上,或半夜,或雞叫,或早晨。 36恐怕他忽然來到,看見你們睡著了。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 14:25
夜裡四更天,耶穌在海面上走,往門徒那裡去。

馬太福音 24:42
所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是哪一天來到。

馬太福音 24:43
家主若知道幾更天有賊來,就必警醒,不容人挖透房屋,這是你們所知道的。

馬可福音 6:48
看見門徒因風不順搖櫓甚苦。夜裡約有四更天,就在海面上走,往他們那裡去,意思要走過他們去。

馬可福音 13:37
我對你們所說的話,也是對眾人說:要警醒!」

馬可福音 14:30
耶穌對他說:「我實在告訴你:就在今天夜裡,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」

馬可福音 13:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)