路加福音 20:24
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「拿一個銀幣給我看。這上面是誰的像和名號?」他們說:「是凱撒的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
“拿一个银币给我看。这上面是谁的像和名号?”他们说:“是凯撒的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「拿一個銀錢來給我看。這像和這號是誰的?」他們說:「是愷撒的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“拿一个银钱来给我看。这像和这号是谁的?”他们说:“是恺撒的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「給我一個銀幣看看,上面是誰的像,誰的名號?」他們說:「凱撒的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
「给我一个银币看看,上面是谁的像,谁的名号?」他们说:「凯撒的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拿 一 個 銀 錢 來 給 我 看 。 這 像 和 這 號 是 誰 的 ? 他 們 說 : 是 該 撒 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拿 一 个 银 钱 来 给 我 看 。 这 像 和 这 号 是 谁 的 ? 他 们 说 : 是 该 撒 的 。

Luke 20:24 King James Bible
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.

Luke 20:24 English Revised Version
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? And they said, Caesar's.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a penny.

馬太福音 18:28
「那僕人出來,遇見他的一個同伴欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨,說:『你把所欠的還我!』

馬太福音 20:2
和工人講定一天一錢銀子,就打發他們進葡萄園去。

image.

Caesar's.

路加福音 20:22
我們納稅給愷撒可以不可以?」

路加福音 2:1
當那些日子,愷撒奧古斯都有旨意下來,叫天下人民都報名上冊。

路加福音 3:1
愷撒提庇留在位第十五年,本丟‧彼拉多做猶太巡撫,希律做加利利分封的王,他的兄弟腓力做以土利亞和特拉可尼地方分封的王,呂撒聶做亞比利尼分封的王,

路加福音 23:2
就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給愷撒,並說自己是基督,是王。」

使徒行傳 11:28
內中有一位名叫亞迦布,站起來,藉著聖靈指明天下將有大饑荒;這事到克勞迪年間果然有了。

使徒行傳 25:8-12
保羅分訴說:「無論猶太人的律法或是聖殿,或是愷撒,我都沒有干犯。」…

使徒行傳 26:32
亞基帕又對非斯都說:「這人若沒有上告於愷撒,就可以釋放了。」

腓立比書 4:22
眾聖徒都問你們安。在愷撒家裡的人特特地問你們安。

鏈接 (Links)
路加福音 20:24 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 20:24 多種語言 (Multilingual)Lucas 20:24 西班牙人 (Spanish)Luc 20:24 法國人 (French)Lukas 20:24 德語 (German)路加福音 20:24 中國語文 (Chinese)Luke 20:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
納稅給愷撒
23耶穌看出他們的詭詐,就對他們說: 24「拿一個銀錢來給我看。這像和這號是誰的?」他們說:「是愷撒的。」 25耶穌說:「這樣,愷撒的物當歸給愷撒,神的物當歸給神。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 20:2
和工人講定一天一錢銀子,就打發他們進葡萄園去。

馬太福音 22:20
耶穌說:「這像和這號是誰的?」

路加福音 20:23
耶穌看出他們的詭詐,就對他們說:

路加福音 20:25
耶穌說:「這樣,愷撒的物當歸給愷撒,神的物當歸給神。」

路加福音 20:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)