路 加 福 音 10:12
<< 路 加 福 音 10:12 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 告 訴 你 們 , 當 審 判 的 日 子 , 所 多 瑪 所 受 的 , 比 那 城 還 容 易 受 呢 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 告 诉 你 们 , 当 审 判 的 日 子 , 所 多 玛 所 受 的 , 比 那 城 还 容 易 受 呢 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我告訴你們,當那日,所多瑪所受的,比那城所受的還輕呢。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我告诉你们,当那日,所多玛所受的,比那城所受的还轻呢。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγω ὑμῖν ὅτι Σοδόμοις ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀνεκτότερον ἕσται ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.

Luke 10:12 New American Standard Bible (© 1995)
"I say to you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city.


創 世 記 19:24 當 時 , 耶 和 華 將 硫 磺 與 火 從 天 上 耶 和 華 那 裡 降 與 所 多 瑪 和 蛾 摩 拉 ,
馬 太 福 音 10:15 我 實 在 告 訴 你 們 , 當 審 判 的 日 子 , 所 多 瑪 和 蛾 摩 拉 所 受 的 , 比 那 城 還 容 易 受 呢 !
馬 太 福 音 11:24 但 我 告 訴 你 們 , 當 審 判 的 日 子 , 所 多 瑪 所 受 的 , 比 你 還 容 易 受 呢 !