利 未 記 13:39
<< 利 未 記 13:39 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 就 要 察 看 , 他 們 肉 皮 上 的 火 斑 若 白 中 帶 黑 , 這 是 皮 上 發 出 的 白 癬 , 那 人 是 潔 淨 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 就 要 察 看 , 他 们 肉 皮 上 的 火 斑 若 白 中 带 黑 , 这 是 皮 上 发 出 的 白 癣 , 那 人 是 洁 净 了 。

ויקרא 13:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה בְעֹור־בְּשָׂרָם בֶּהָרֹת כֵּהֹות לְבָנֹת בֹּהַק הוּא פָּרַח בָּעֹור טָהֹור הוּא׃ ס

Leviticus 13:39 New American Standard Bible (© 1995)
then the priest shall look, and if the bright spots on the skin of their bodies are a faint white, it is eczema that has broken out on the skin; he is clean.


利 未 記 13:38 無 論 男 女 , 皮 肉 上 若 起 了 火 斑 , 就 是 白 火 斑 ,
利 未 記 13:40 人 頭 上 的 髮 若 掉 了 , 他 不 過 是 頭 禿 , 還 是 潔 淨 。