耶 利 米 哀 歌 3:65
<< 耶 利 米 哀 歌 3:65 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 使 他 們 心 裡 剛 硬 , 使 你 的 咒 詛 臨 到 他 們 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 使 他 们 心 里 刚 硬 , 使 你 的 咒 诅 临 到 他 们 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
求你使他們的心頑梗,願你的咒詛臨到他們。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
求你使他们的心顽梗,愿你的咒诅临到他们。

איכה 3:65 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תִּתֵּן לָהֶם מְגִנַּת־לֵב תַּאֲלָתְךָ לָהֶם׃

Lamentations 3:65 New American Standard Bible (© 1995)
You will give them hardness of heart, Your curse will be on them.


出 埃 及 記 14:8 耶 和 華 使 埃 及 王 法 老 的 心 剛 硬 , 他 就 追 趕 以 色 列 人 , 因 為 以 色 列 人 是 昂 然 無 懼 地 出 埃 及 。
申 命 記 2:30 但 希 實 本 王 西 宏 不 容 我 們 從 他 那 裡 經 過 ; 因 為 耶 和 華 ─ 你 的   神 使 他 心 中 剛 硬 , 性 情 頑 梗 , 為 要 將 他 交 在 你 手 中 , 像 今 日 一 樣 。
以 賽 亞 書 6:10 要 使 這 百 姓 心 蒙 脂 油 , 耳 朵 發 沉 , 眼 睛 昏 迷 ; 恐 怕 眼 睛 看 見 , 耳 朵 聽 見 , 心 裡 明 白 , 回 轉 過 來 , 便 得 醫 治 。