圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)约 坦 因 怕 他 弟 兄 亚 比 米 勒 , 就 逃 跑 , 来 到 比 珥 , 住 在 那 里 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)接著約坦就逃跑了;他逃到比珥去,住在那裡,躲避他的兄弟亞比米勒。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)接着约坦就逃跑了;他逃到比珥去,住在那里,躲避他的兄弟亚比米勒。
שופטים 9:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַיָּנָס יֹותָם וַיִּבְרַח וַיֵּלֶךְ בְּאֵרָה וַיֵּשֶׁב שָׁם מִפְּנֵי אֲבִימֶלֶךְ אָחִיו׃ פ