士師記 3:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以笏打了一把兩刃的劍,長一肘,帶在右腿上衣服裡面。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以笏打了一把两刃的剑,长一肘,带在右腿上衣服里面。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以笏做了一把兩刃的劍,長半公尺,縛在右腿上,在衣服底下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以笏做了一把两刃的剑,长半公尺,缚在右腿上,在衣服底下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 笏 打 了 一 把 兩 刃 的 劍 , 長 一 肘 , 帶 在 右 腿 衣 服 裡 面 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 笏 打 了 一 把 两 刃 的 剑 , 长 一 肘 , 带 在 右 腿 衣 服 里 面 。

Judges 3:16 King James Bible
But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh.

Judges 3:16 English Revised Version
And Ehud made him a sword which had two edges, of a cubit length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

two edges

詩篇 149:6
願他們口中稱讚神為高,手裡有兩刃的刀,

希伯來書 4:12
神的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明;

啟示錄 1:16
他右手拿著七星,從他口中出來一把兩刃的利劍,面貌如同烈日放光。

啟示錄 2:12
「你要寫信給別迦摩教會的使者說:『那有兩刃利劍的說:

upon

士師記 3:21
以笏便伸左手,從右腿上拔出劍來,刺入王的肚腹,

詩篇 45:3
大能者啊,願你腰間佩刀,大有榮耀和威嚴。

雅歌 3:8
手都持刀,善於爭戰,腰間佩刀,防備夜間有驚慌。

鏈接 (Links)
士師記 3:16 雙語聖經 (Interlinear)士師記 3:16 多種語言 (Multilingual)Jueces 3:16 西班牙人 (Spanish)Juges 3:16 法國人 (French)Richter 3:16 德語 (German)士師記 3:16 中國語文 (Chinese)Judges 3:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以笏興起
15以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是便雅憫人基拉的兒子以笏。他是左手便利的。以色列人託他送禮物給摩押王伊磯倫。 16以笏打了一把兩刃的劍,長一肘,帶在右腿上衣服裡面。 17他將禮物獻給摩押王伊磯倫,原來伊磯倫極其肥胖。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 3:15
以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是便雅憫人基拉的兒子以笏。他是左手便利的。以色列人託他送禮物給摩押王伊磯倫。

士師記 3:17
他將禮物獻給摩押王伊磯倫,原來伊磯倫極其肥胖。

撒母耳記下 20:8
他們到了基遍的大磐石那裡,亞瑪撒來迎接他們。那時約押穿著戰衣,腰束佩刀的帶子,刀在鞘內。約押前行,刀從鞘內掉出來。

士師記 3:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)