約 書 亞 記 7:22
<< 約 書 亞 記 7:22 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 書 亞 就 打 發 人 跑 到 亞 干 的 帳 棚 裡 。 那 件 衣 服 果 然 藏 在 他 帳 棚 內 , 銀 子 在 底 下 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 书 亚 就 打 发 人 跑 到 亚 干 的 帐 棚 里 。 那 件 衣 服 果 然 藏 在 他 帐 棚 内 , 银 子 在 底 下 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約書亞就派人跑到亞干的帳棚裡,果然見到東西埋藏在那裡,銀子在底下。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约书亚就派人跑到亚干的帐棚里,果然见到东西埋藏在那里,银子在底下。

יהושע 7:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח יְהֹושֻׁעַ מַלְאָכִים וַיָּרֻצוּ הָאֹהֱלָה וְהִנֵּה טְמוּנָה בְּאָהֳלֹו וְהַכֶּסֶף תַּחְתֶּיהָ׃

Joshua 7:22 New American Standard Bible (© 1995)
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it.


約 書 亞 記 7:21 我 在 所 奪 的 財 物 中 看 見 一 件 美 好 的 示 拿 衣 服 , 二 百 舍 客 勒 銀 子 , 一 條 金 子 重 五 十 舍 客 勒 , 我 就 貪 愛 這 些 物 件 , 便 拿 去 了 。 現 今 藏 在 我 帳 棚 內 的 地 裡 , 銀 子 在 衣 服 底 下 。
約 書 亞 記 7:23 他 們 就 從 帳 棚 裡 取 出 來 , 拿 到 約 書 亞 和 以 色 列 眾 人 那 裡 , 放 在 耶 和 華 面 前 。