約書亞記 3:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞吩咐百姓說:「你們要自潔,因為明天耶和華必在你們中間行奇事。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚吩咐百姓说:“你们要自洁,因为明天耶和华必在你们中间行奇事。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞對人民說:「你們要自潔,因為明天耶和華要在你們中間行奇事。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚对人民说:「你们要自洁,因为明天耶和华要在你们中间行奇事。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 吩 咐 百 姓 說 : 你 們 要 自 潔 , 因 為 明 天 耶 和 華 必 在 你 們 中 間 行 奇 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 吩 咐 百 姓 说 : 你 们 要 自 洁 , 因 为 明 天 耶 和 华 必 在 你 们 中 间 行 奇 事 。

Joshua 3:5 King James Bible
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.

Joshua 3:5 English Revised Version
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Sanctify

約書亞記 7:13
你起來,叫百姓自潔,對他們說:『你們要自潔,預備明天,因為耶和華以色列的神這樣說:「以色列啊,你們中間有當滅的物,你們若不除掉,在仇敵面前必站立不住。」

出埃及記 19:10-15
耶和華又對摩西說:「你往百姓那裡去,叫他們今天、明天自潔,又叫他們洗衣服。…

利未記 10:3
於是摩西對亞倫說:「這就是耶和華所說:『我在親近我的人中要顯為聖,在眾民面前我要得榮耀。』」亞倫就默默不言。

利未記 20:7
所以你們要自潔成聖,因為我是耶和華你們的神。

民數記 11:8
百姓周圍行走,把嗎哪收起來,或用磨推,或用臼搗,煮在鍋中,又做成餅,滋味好像新油。

撒母耳記上 16:5
他說:「為平安來的,我是給耶和華獻祭。你們當自潔,來與我同吃祭肉。」撒母耳就使耶西和他眾子自潔,請他們來吃祭肉。

約伯記 1:5
筵宴的日子過了,約伯打發人去叫他們自潔。他清早起來,按著他們眾人的數目獻燔祭,因為他說:「恐怕我兒子犯了罪,心中棄掉神。」約伯常常這樣行。

約珥書 2:16
聚集眾民,使會眾自潔,招聚老者,聚集孩童和吃奶的,使新郎出離洞房,新婦出離內室。

約翰福音 17:19
我為他們的緣故,自己分別為聖,叫他們也因真理成聖。

the Lord

約書亞記 3:13,15
等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳站在約旦河水裡,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起成壘。」…

詩篇 86:10
因你為大,且行奇妙的事,唯獨你是神。

詩篇 114:1-7
以色列出了埃及,雅各家離開說異言之民。…

鏈接 (Links)
約書亞記 3:5 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 3:5 多種語言 (Multilingual)Josué 3:5 西班牙人 (Spanish)Josué 3:5 法國人 (French)Josua 3:5 德語 (German)約書亞記 3:5 中國語文 (Chinese)Joshua 3:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約書亞率民濟約旦
4只是你們和約櫃相離要量二千肘,不可與約櫃相近,使你們知道所當走的路,因為這條路你們向來沒有走過。」 5約書亞吩咐百姓說:「你們要自潔,因為明天耶和華必在你們中間行奇事。」 6約書亞又吩咐祭司說:「你們抬起約櫃,在百姓前頭過去。」於是他們抬起約櫃,在百姓前頭走。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 19:10
耶和華又對摩西說:「你往百姓那裡去,叫他們今天、明天自潔,又叫他們洗衣服。

出埃及記 19:11
到第三天要預備好了,因為第三天耶和華要在眾百姓眼前降臨在西奈山上。

約書亞記 3:4
只是你們和約櫃相離要量二千肘,不可與約櫃相近,使你們知道所當走的路,因為這條路你們向來沒有走過。」

約書亞記 3:6
約書亞又吩咐祭司說:「你們抬起約櫃,在百姓前頭過去。」於是他們抬起約櫃,在百姓前頭走。

約書亞記 7:13
你起來,叫百姓自潔,對他們說:『你們要自潔,預備明天,因為耶和華以色列的神這樣說:「以色列啊,你們中間有當滅的物,你們若不除掉,在仇敵面前必站立不住。」

約書亞記 3:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)