圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)他 们 就 问 他 说 : 他 向 你 做 甚 麽 ? 是 怎 麽 开 了 你 的 眼 睛 呢 ?
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)他們就問:“他向你作了甚麼呢?他怎樣開了你的眼睛呢?”
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)他们就问:“他向你作了什么呢?他怎样开了你的眼睛呢?”