約翰福音 19:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們就大聲喊叫:「除掉他!除掉他!把他釘上十字架!」彼拉多問:「我可以把你們的王釘上十字架嗎?」祭司長們回答:「除了凱撒,我們沒有王!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们就大声喊叫:“除掉他!除掉他!把他钉上十字架!”彼拉多问:“我可以把你们的王钉上十字架吗?”祭司长们回答:“除了凯撒,我们没有王!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們喊著說:「除掉他!除掉他!釘他在十字架上!」彼拉多說:「我可以把你們的王釘十字架嗎?」祭司長回答說:「除了愷撒,我們沒有王!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们喊着说:“除掉他!除掉他!钉他在十字架上!”彼拉多说:“我可以把你们的王钉十字架吗?”祭司长回答说:“除了恺撒,我们没有王!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們就喊叫起來:「除掉他!除掉他!把他釘十字架!」彼拉多問他們:「我可以把你們的王釘十字架嗎?」祭司長回答:「除了凱撒,我們沒有王!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们就喊叫起来:「除掉他!除掉他!把他钉十字架!」彼拉多问他们:「我可以把你们的王钉十字架吗?」祭司长回答:「除了凯撒,我们没有王!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 喊 著 說 : 除 掉 他 ! 除 掉 他 ! 釘 他 在 十 字 架 上 ! 彼 拉 多 說 : 我 可 以 把 你 們 的 王 釘 十 字 架 麼 ? 祭 司 長 回 答 說 : 除 了 該 撒 , 我 們 沒 有 王 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 喊 着 说 : 除 掉 他 ! 除 掉 他 ! 钉 他 在 十 字 架 上 ! 彼 拉 多 说 : 我 可 以 把 你 们 的 王 钉 十 字 架 麽 ? 祭 司 长 回 答 说 : 除 了 该 撒 , 我 们 没 有 王 。

John 19:15 King James Bible
But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.

John 19:15 English Revised Version
They therefore cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Away.

約翰福音 19:6
祭司長和差役看見他,就喊著說:「釘他十字架!釘他十字架!」彼拉多說:「你們自己把他釘十字架吧,我查不出他有什麼罪來。」

路加福音 23:18
眾人卻一齊喊著說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」

使徒行傳 21:36
眾人跟在後面,喊著說:「除掉他!」

使徒行傳 22:22
眾人聽他說到這句話,就高聲說:「這樣的人,從世上除掉他吧!他是不當活著的!」

We have.

約翰福音 18:31
彼拉多說:「你們自己帶他去,按著你們的律法審問他吧!」猶太人說:「我們沒有殺人的權柄。」

創世記 49:10
圭必不離猶大,杖必不離他兩腳之間,直等細羅來到,萬民都必歸順。

以西結書 21:26,27
主耶和華如此說:當除掉冠,摘下冕,景況必不再像先前。要使卑者升為高,使高者降為卑。…

鏈接 (Links)
約翰福音 19:15 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 19:15 多種語言 (Multilingual)Juan 19:15 西班牙人 (Spanish)Jean 19:15 法國人 (French)Johannes 19:15 德語 (German)約翰福音 19:15 中國語文 (Chinese)John 19:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戲弄耶穌
14那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」 15他們喊著說:「除掉他!除掉他!釘他在十字架上!」彼拉多說:「我可以把你們的王釘十字架嗎?」祭司長回答說:「除了愷撒,我們沒有王!」
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 22:17
請告訴我們你的意見如何:納稅給愷撒可以不可以?」

路加福音 23:18
眾人卻一齊喊著說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」

使徒行傳 13:28
雖然查不出他有當死的罪來,還是求彼拉多殺他。

使徒行傳 21:36
眾人跟在後面,喊著說:「除掉他!」

約翰福音 19:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)