約 伯 記 8:4
<< 約 伯 記 8:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
或 者 你 的 兒 女 得 罪 了 他 ; 他 使 他 們 受 報 應 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
或 者 你 的 儿 女 得 罪 了 他 ; 他 使 他 们 受 报 应 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你的兒女若得罪了他,他就因他們的過犯撇棄他們。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你的儿女若得罪了他,他就因他们的过犯撇弃他们。

איוב 8:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־בָּנֶיךָ חָטְאוּ־לֹו וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם׃

Job 8:4 New American Standard Bible (© 1995)
"If your sons sinned against Him, Then He delivered them into the power of their transgression.


約 伯 記 1:5 筵 宴 的 日 子 過 了 , 約 伯 打 發 人 去 叫 他 們 自 潔 。 他 清 早 起 來 , 按 著 他 們 眾 人 的 數 目 獻 燔 祭 ; 因 為 他 說 : 恐 怕 我 兒 子 犯 了 罪 , 心 中 棄 掉   神 。 約 伯 常 常 這 樣 行 。
約 伯 記 1:18 他 還 說 話 的 時 候 , 又 有 人 來 說 : 你 的 兒 女 正 在 他 們 長 兄 的 家 裡 吃 飯 喝 酒 ,
詩 篇 81:12 我 便 任 憑 他 們 心 裡 剛 硬 , 隨 自 己 的 計 謀 而 行 。