約伯記 5:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这样,贫寒的人有指望,罪孽之辈必塞口无言。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這樣,貧窮人有指望,不義的人卻閉口無言。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这样,贫穷人有指望,不义的人却闭口无言。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 樣 , 貧 寒 的 人 有 指 望 , 罪 孽 之 輩 必 塞 口 無 言 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 样 , 贫 寒 的 人 有 指 望 , 罪 孽 之 辈 必 塞 口 无 言 。

Job 5:16 King James Bible
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

Job 5:16 English Revised Version
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the poor.

撒母耳記上 2:8,9
他從灰塵裡抬舉貧寒人,從糞堆中提拔窮乏人,使他們與王子同坐,得著榮耀的座位。地的柱子屬於耶和華,他將世界立在其上。…

詩篇 9:18
窮乏人必不永久被忘,困苦人的指望必不永遠落空。

以賽亞書 14:32
可怎樣回答外邦的使者呢?必說:「耶和華建立了錫安,他百姓中的困苦人必投奔在其中。」

撒迦利亞書 9:12
你們被囚而有指望的人,都要轉回保障!我今日說明:我必加倍賜福給你們。

and.

出埃及記 11:7
至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

詩篇 63:11
但是王必因神歡喜,凡指著他發誓的,必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。

詩篇 107:42
正直人看見就歡喜,罪孽之輩必塞口無言。

羅馬書 3:19
我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。

鏈接 (Links)
約伯記 5:16 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 5:16 多種語言 (Multilingual)Job 5:16 西班牙人 (Spanish)Job 5:16 法國人 (French)Hiob 5:16 德語 (German)約伯記 5:16 中國語文 (Chinese)Job 5:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
惡人終難免禍
15神拯救窮乏人,脫離他們口中的刀和強暴人的手。 16這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。 17「神所懲治的人是有福的,所以你不可輕看全能者的管教。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 31:16
「我若不容貧寒人得其所願,或叫寡婦眼中失望,

詩篇 63:11
但是王必因神歡喜,凡指著他發誓的,必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。

詩篇 107:42
正直人看見就歡喜,罪孽之輩必塞口無言。

耶利米書 39:11
巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,囑咐護衛長尼布撒拉旦說:

但以理書 1:9
神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。

約伯記 5:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)