約伯記 40:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要發出你滿溢的怒氣,見一切驕傲的人,使他降卑,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要发出你满溢的怒气,见一切骄傲的人,使他降卑,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要倒盡你忿激的怒氣,觀看所有驕傲的人,使他們降卑。

圣经新译本 (CNV Simplified)
要倒尽你忿激的怒气,观看所有骄傲的人,使他们降卑。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 發 出 你 滿 溢 的 怒 氣 , 見 一 切 驕 傲 的 人 , 使 他 降 卑 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 发 出 你 满 溢 的 怒 气 , 见 一 切 骄 傲 的 人 , 使 他 降 卑 ;

Job 40:11 King James Bible
Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

Job 40:11 English Revised Version
Pour forth the overflowings of thine anger: and look upon every one that is proud, and abase him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Cast

約伯記 20:23
他正要充滿肚腹的時候,神必將猛烈的憤怒降在他身上;正在他吃飯的時候,要將這憤怒像雨降在他身上。

約伯記 27:22
神要向他射箭,並不留情,他恨不得逃脫神的手。

申命記 32:22
因為在我怒中有火燒起,直燒到極深的陰間,把地和地的出產盡都焚燒,山的根基也燒著了。

詩篇 78:49,50
他使猛烈的怒氣和憤怒、惱恨、苦難成了一群降災的使者,臨到他們。…

詩篇 144:6
求你發出閃電,使他們四散,射出你的箭,使他們擾亂。

羅馬書 2:8,9
唯有結黨、不順從真理反順從不義的,就以憤怒、惱恨報應他們。…

behold

出埃及記 9:16,17
其實,我叫你存立,是特要向你顯我的大能,並要使我的名傳遍天下。…

出埃及記 15:6
耶和華啊,你的右手施展能力,顯出榮耀;耶和華啊,你的右手摔碎仇敵。

出埃及記 18:11
我現今在埃及人向這百姓發狂傲的事上得知,耶和華比萬神都大。」

以賽亞書 2:11,12,17
到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。…

以賽亞書 10:12-19
主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。…

以西結書 28:2
「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。

但以理書 4:37
現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平,那行動驕傲的,他能降為卑。

但以理書 5:20-23
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。…

俄巴底亞書 1:3,4
住在山穴中,居所在高處的啊,你因狂傲自欺,心裡說:『誰能將我拉下地去呢?』…

瑪拉基書 4:1
萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。

路加福音 18:14
我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了。因為凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

使徒行傳 12:22,23
百姓喊著說:「這是神的聲音,不是人的聲音!」…

雅各書 4:6
但他賜更多的恩典,所以經上說:「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」

彼得前書 5:5,6
你們年幼的,也要順服年長的。就是你們眾人也都要以謙卑束腰,彼此順服,因為「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人」。…

鏈接 (Links)
約伯記 40:11 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 40:11 多種語言 (Multilingual)Job 40:11 西班牙人 (Spanish)Job 40:11 法國人 (French)Hiob 40:11 德語 (German)約伯記 40:11 中國語文 (Chinese)Job 40:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華以所問所行詰約伯
10「你要以榮耀莊嚴為裝飾,以尊榮威嚴為衣服。 11要發出你滿溢的怒氣,見一切驕傲的人,使他降卑, 12見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在本處。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 4:9
神一出氣,他們就滅亡;神一發怒,他們就消沒。

約伯記 21:30
就是惡人在禍患的日子得存留,在發怒的日子得逃脫。

以賽亞書 2:12
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;

以賽亞書 22:19
我必趕逐你離開官職,你必從你的原位撤下。

以賽亞書 23:9
是萬軍之耶和華所定的,為要汙辱一切高傲的榮耀,使地上一切的尊貴人被藐視。

以賽亞書 25:11
她必在其中伸開手,好像洑水的伸開手洑水一樣,但耶和華必使她的驕傲和她手所行的詭計一併敗落。

以賽亞書 26:5
他使住高處的與高城一併敗落,將城拆毀,拆平直到塵埃。

以賽亞書 42:25
所以他將猛烈的怒氣和爭戰的勇力,傾倒在以色列的身上。在他四圍如火著起,他還不知道,燒著他,他也不介意。

耶利米書 48:29
我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說她自高自傲,並且狂妄,居心自大。」

但以理書 4:24
王啊,講解就是這樣:臨到我主我王的事是出於至高者的命。

但以理書 4:37
現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平,那行動驕傲的,他能降為卑。

但以理書 5:20
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。

那鴻書 1:6
他發憤恨,誰能立得住呢?他發烈怒,誰能當得起呢?他的憤怒如火傾倒,磐石因他崩裂。

那鴻書 1:8
但他必以漲溢的洪水淹沒尼尼微,又驅逐仇敵進入黑暗。

約伯記 40:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)