約 伯 記 38:17
<< 約 伯 記 38:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
死 亡 的 門 曾 向 你 顯 露 麼 ? 死 蔭 的 門 你 曾 見 過 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
死 亡 的 门 曾 向 你 显 露 麽 ? 死 荫 的 门 你 曾 见 过 麽 ?

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
死亡的門曾向你顯露嗎?死蔭的門你曾見過嗎?

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
死亡的门曾向你显露吗?死荫的门你曾见过吗?

איוב 38:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲנִגְלוּ לְךָ שַׁעֲרֵי־מָוֶת וְשַׁעֲרֵי צַלְמָוֶת תִּרְאֶה׃

Job 38:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Have the gates of death been revealed to you, Or have you seen the gates of deep darkness?


启 示 录 1:18 又 是 那 存 活 的 ; 我 曾 死 過 , 現 在 又 活 了 , 直 活 到 永 永 遠 遠 ; 並 且 拿 著 死 亡 和 陰 間 的 鑰 匙 。
約 伯 記 10:21 a
約 伯 記 11:8 他 的 智 慧 高 於 天 , 你 還 能 做 甚 麼 ? 深 於 陰 間 , 你 還 能 知 道 甚 麼 ?
約 伯 記 26:6 在 神 面 前 , 陰 間 顯 露 ; 滅 亡 也 不 得 遮 掩 。
約 伯 記 34:22 沒 有 黑 暗 、 陰 翳 能 給 作 孽 的 藏 身 。
詩 篇 107:18 他 們 心 裡 厭 惡 各 樣 的 食 物 , 就 臨 近 死 門 。