約伯記 31:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
心就暗暗被引誘,口便親手

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
心就暗暗被引诱,口便亲手

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以致心中暗暗地受到迷惑,用自己的嘴親手;

圣经新译本 (CNV Simplified)
以致心中暗暗地受到迷惑,用自己的嘴亲手;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
心 就 暗 暗 被 引 誘 , 口 便 親 手 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
心 就 暗 暗 被 引 诱 , 口 便 亲 手 ;

Job 31:27 King James Bible
And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:

Job 31:27 English Revised Version
And my heart hath been secretly enticed, and my mouth hath kissed my hand:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

my heart

申命記 11:16
你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去侍奉敬拜別神。

申命記 13:6
「你的同胞弟兄,或是你的兒女,或是你懷中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引誘你,說『我們不如去侍奉你和你列祖素來所不認識的別神』,

以賽亞書 44:20
他以灰為食,心中昏迷使他偏邪,他不能自救,也不能說:「我右手中豈不是有虛謊嗎?」

羅馬書 1:21,28
因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。…

my mouth hath kissed my hand.

列王紀上 19:18
但我在以色列人中為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的,未曾與巴力親嘴的。」

詩篇 2:12
當以嘴親子,恐怕他發怒,你們便在道中滅亡,因為他的怒氣快要發作。凡投靠他的,都是有福的!

何西阿書 13:2
現今他們罪上加罪,用銀子為自己鑄造偶像,就是照自己的聰明製造,都是匠人的工作。有人論說:「獻祭的人可以向牛犢親嘴。」

鏈接 (Links)
約伯記 31:27 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 31:27 多種語言 (Multilingual)Job 31:27 西班牙人 (Spanish)Job 31:27 法國人 (French)Hiob 31:27 德語 (German)約伯記 31:27 中國語文 (Chinese)Job 31:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
自言雖遭困苦守道不偏
26我若見太陽發光,明月行在空中, 27心就暗暗被引誘,口便親手 28(這也是審判官當罰的罪孽,又是我背棄在上的神),…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 11:16
你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去侍奉敬拜別神。

約伯記 31:26
我若見太陽發光,明月行在空中,

約伯記 31:28
(這也是審判官當罰的罪孽,又是我背棄在上的神),

約伯記 31:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)