約 伯 記 30:7
<< 約 伯 記 30:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 草 叢 中 叫 喚 , 在 荊 棘 下 聚 集 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 草 丛 中 叫 唤 , 在 荆 棘 下 聚 集 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們在草叢中間喊叫,在雜草之下集合起來。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们在草丛中间喊叫,在杂草之下集合起来。

איוב 30:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בֵּין־שִׂיחִים יִנְהָקוּ תַּחַת חָרוּל יְסֻפָּחוּ׃

Job 30:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Among the bushes they cry out; Under the nettles they are gathered together.


約 伯 記 30:6 以 致 他 們 住 在 荒 谷 之 間 , 在 地 洞 和 巖 穴 中 ;
約 伯 記 30:8 這 都 是 愚 頑 下 賤 人 的 兒 女 ; 他 們 被 鞭 打 , 趕 出 境 外 。
箴 言 24:31 荊 棘 長 滿 了 地 皮 , 刺 草 遮 蓋 了 田 面 , 石 牆 也 坍 塌 了 。